Facebook

 

Paroles de la chanson «Che Differenza C'è» (avec traduction) par Biagio Antonacci

Biagio Antonacci
0 0
Chanteurs : Biagio Antonacci

Paroles et traduction de «Che Differenza C'è»

Che Differenza C'è (Quelle Différence Il Y A)

Come sai ti stavo pensando adesso
Comme tu sais je pensais à toi maintenant
Come sai non faccio altro da un po'
Comme tu sais je ne fait rien d'autre
Nel silenzio più fondo e in ogni momento
Dans le silence le plus profond et à tout moment
Avrei tanto bisogno di te...
J'aurais tant besoin de toi...
La stagione più bella è l'amore lo sai
La plus belle saison est l'amour, tu le sais
E a me piace ricordarla con te
Et ça me plaît de m'en souvenir avec toi
Tu che adesso non sai... tu che adesso non sei
Toi qui à présent ne sais pas... toi qui à présent n'es pas
Qui seduta a sentirla con me...
Je suis assis ici pour la sentir avec moi
Qui seduta a sentirla con me...
Je suis assis ici pour la sentir avec moi
Ho già pianto per te... hai già pianto per me... mille notti
J'ai déjà pleuré pour toi... tu as déjà pleuré pour moi... mille nuits
E mille notti ancora... a parlare di te... a cercare di te...
Et mille nuits encore... à parler de toi... à chercher de toi
Un'immagine
Une image
È l'amore che conta... e non questa vergogna che ho
C'est l'amour qui compte... et pas cette honte que j'ai
Di non dimenticare
De ne pas oublier
In un giorno così... non saprei neanche dove nascondermi
En un jour pareil... je ne saurais pas même où me cacher
Che differenza c'è... tra amare e farsi male...
Quelle différence il y a... entre aimer et se faire mal...
Che differenza c'è...
Quelle différence il y a...
Che differenza c'è... tra amare e farsi male...
Quelle différence il y a... entre aimer et se faire mal...
Che differenza c'è...
Quelle différence il y a...
Come sai ti stavo aspettando adesso
Come tu sais je t'attendait à présent
Come sai non faccio altro da un po'
Comme tu sai je ne fais rien d'autre
Quando il vento mi parla, quando il vuoto è tormento
Quand le vent me parle, quand le vide est tourment
Avrei ancora bisogno di te
J'aurais encore besoin de toi
Di stagioni... da qui... ne ho sentite passare
Des saisons... que... je n'ai senti passer
Io che il tempo l'ho saputo guardare
Moi qui ai su regarder le temps
Non c'è niente che scorre... senza mai devastare
Il n'y a rien qui passe... sans jamais dévaster
Non c'è un cuore che non morirà.
Il n'y a pas un coeur qui ne mourra
Ho già pianto per te... hai già pianto per me... mille notti
J'ai déjà pleuré pour toi... tu as déjà pleuré pour moi... mille nuits
E mille notti ancora... a parlare di te... a cercare di te...
Et mille nuits encore... à parler de toi... à chercher de toi
Un'immagine
Une image
È l'amore che conta... e non questa vergogna che ho
C'est l'amour qui compte... et pas cette honte que j'ai
Di non dimenticare
De ne pas oublier
In un giorno così... non saprei neanche dove nascondermi
En un jour pareil... je ne saurais pas même où me cacher
E mille notti ancora...
Et mille nuits encore...
Che differenza c'è... tra amare e farsi male...
Quelle différence il y a... entre aimer et se faire mal
Che differenza c'è.
Quelle différence il y a

 
Publié par 5358 5 2 2 le 15 novembre 2004, 18:26.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000