Facebook

 

Paroles de la chanson «Jaws Theme Swimming» (avec traduction) par Brand New

Deja Entendu (2003)
0 0
Chanteurs : Brand New
Albums : Deja Entendu

Paroles et traduction de «Jaws Theme Swimming»

Jaws Theme Swimming (Jaws Theme Nagant)

In a car outside, we stalk the idle kind.
Dans une voiture dehors, nous traquons les types désoeuvrés
If you're leaving, just let me know.
Si tu pars, tu me le dis.
Tobacco and peppermint, dusting for fingerprints.
Tabac et peppermint, dépoussiérage pour empreints digitales
A film in her eyes from the glow.
Un film dans ses yeux de la lueur.
Some rules are made with all intentions to break
Quelques règles sont faites avec toute l'intention d'êtres cassés
And she defends it with a warped rationale.
Et elle le défend avec un raisonnement déformé.
But I've seen what happens to the wicked and proud
Mais j'ai vu ce qui arrive aux méchants et fiers
When they decide to try to take on the throne for the crown.
Quand ils décident de se charger du trône pour la couronne
And we learn as we age
Et on apprend quand on vieillit
We've learned nothing and my body still aches.
Qu'on n'a rien appris et j'ai mal au corps.
And you take cause they give,
Et tu prends parce que' ils donnent,
Though I love you and my body it leaks like a sieve.
Bien que je t'aime et mon corps, il fuit comme une passoire

When it got old outside, smoke beneath the playground lights.
Quand le froid est venu, fumée sous les lampes de la cour de récréation.
If you're coming home, just let me know.
Si tu reviens à la maison, tu me le dis.
Sucking on your breath mint, dissected and stuck with pins.
Sussent sur ta menthe, dissecté et avec des épingles à travers.
A film in her eyes from the glow.
Un film dans ses yeux de la lueur.
Concrete and water, she's looking for her daughter
Béton et eau, elle cherche sa fille
At midnight in torrential downpour.
A minuit en pluie torrentielle.
And everything I said about how messed your head is,
Et tout les choses que j'ai dit sûr l'état gâchis de ta tête,
Got cut up and left in bits and pieces on the ground.
Etaient brisés et laissés en morceaux par terre.
And we learn as we age,
Et on apprend quand on vieillit,
We've learned nothing and my body still aches.
Qu'on n'a rien appris et j'ai mal au corps
And you take cause they give,
Et tu prends parce que' ils donnent,
Though I love you and my body it leaks like a sieve.
Bien que je t'aime et mon corps, il fuit comme une passoire

Take the picture from the wall cause you think that nothing matters.
Enlève ma photo de la mur parce que tu penses qu'il n'y a rien d'important.
Take a picture from the plane and it's a long way to the floor.
Prends un photo de l'avion et c'a fait loin du sol.
Cut your finger on the edge cause it's sharper than they told you.
Coupe ton doit sur le tranchent parce qu'il est plus aiguisé de ce qu'ils t'ont dit.
Take a leap from out the window cause it's way too far to go through the door.
Prends un saut par la fenêtre parce que ça fait trop loin de passer par la porte.
And we learn as we age,
Et on apprend quand on vieillit,
We've learned nothing and my body still aches.
Qu'on n'a rien appris et j'ai mal au corps
And you take cause they give.
Et tu prends parce que' ils donnent,
Though I love you and my body it leaks like a sieve.
Bien que je t'aime et mon corps, il fuit comme une passoire

(1) si vous avez des améliorations n'hesitez pas (surtout pour le titre j'avais du mal, c'est bizarre), j'aime beaucoup ce groupe et ca me tarde d'écouter de nouveaux chansons

If your can make the translation any better please do so (mainly for the title its hard to translate cos its a bit strange), i love this group immensly and can't wait for new material

 
Publié par 5314 5 2 2 le 12 novembre 2004, 21:56.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000