Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Emotion (the Neptunes Remix)» par Destiny's Child

Emotion (the Neptunes Remix) (Emotion (the Neptunes Remix))

This(this), is for the old scool playas
Cela (cela) en hommage à la old shcool
The old school playas (x2)
Les joueurs de old scool (x2)

(Kelly)
(Kelly)
It's over and done (remix)
C'est fini et bien fini (remix)
But the heartache lives on inside (aaah)
Mais la douleur survit en moi (aaah)
And who's the one you're clinging to
Et qui étreints-tu
Instead of me tonight ? (tonight)
A ma place cette nuit ?

[Chorus 1]
[Refrain 1]
And where are you now
Et où est-tu à présent
Now that I need you
A présent que j'ai besoin de toi
Tears on my pillow
Des larmes sur mon oreiller
Wherever you go
Où que tu sois
I'll cry me a river
Je pleurerai un fleuve
That leads to your ocean (to your ocean)
Qui se jettera dans ton océan (dans ton océan)
You'll never see me fall apart
Tu ne me verras jamais abattue

[Chorus 2]
[Refrain 2]
In the words of a broken heart
Dans le langage d'un coeur brisé
It's just emotion taken me over
Ce n'est que de l'émotion qui m'emporte
Caught up in sorrow, lost in my soul
Prise dans la peine, perdue dans mon âme
But if you don't come back
Mais si tu ne reviens pas
Come home to me darling
Reviens à la maison chéri
Don't you know there's nobody left in this world
Ne sais-tu pas qu'il n'y a personne dans ce monde
To hold me tight
Pour me serrer fort
Don't you know there's nobody left in this world
Ne sais-tu pas qu'il n'y a personne dans ce monde
To kiss goodnight (kiss goodnight)
Pour me souhaiter bonne nuit (souhaiter bonne nuit)
Goodnight (goodnight), goodnight
Bonne nuit (bonne nuit), bonne nuit

(Beyoncé)
(Beyoncé)
I'm here at your side
Je suis là à tes côtés
A part of all the things you are
Une partie de tout ce que tu est
And you've got a part of someone else
Mais tu disposes d'une partie de quelqu'un d'autre
You've got to go find your shining star
Tu dois aller trouver ta bonne étoile

[Chorus 1]
[Refrain 1]

[Chorus 2]
[Refrain 2]
(I'm trying hard but i can't stop cryin')
(J"essaie durement mais je ne peux pas m'arrêter de pleurer)
(Inside this lonely heart)
(Dans ce coeur solitaire)
(I'm so excited)
(Je suis si agitée)
(Come home x3)
(Reviens x3)
(Nobody to hold me)
(Personne pour me bercer)
(Nobody to say to me)
(Personne pour me dire)

[Chorus 1]
[Refrain 1]

Ooooooooh
Ooooooooh

[Chorus 2]
[Refrain 2]
(yeah)
(Oui)
(Caught in sorrow)
(Prise dans la peine)
(Come back)
(Reviens)
(Nobody to kiiiss me)
(Personne pour m'embrasser)
Goodnight
Bonne nuit

 
Publié par 8660 3 3 6 le 14 novembre 2004 à 9h46.
This Is The Remix (2002)
Chanteurs : Destiny's Child

Voir la vidéo de «Emotion (the Neptunes Remix)»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Hip Hop Girl Il y a 19 an(s) 7 mois à 00:08
15145 4 4 6 Hip Hop Girl Site web Vive les Neptunes!
Sabi Boss d Maths Il y a 19 an(s) 3 mois à 20:57
8660 3 3 6 Sabi Boss d Maths Site web Yeah!!! 8-D 8-D 8-D
Caractères restants : 1000