Facebook

 

Paroles de la chanson «Midnight Log» (avec traduction) par The Clash

Sandinista! (1980)
0 0
Chanteurs : The Clash
Albums : Sandinista!

Paroles et traduction de «Midnight Log»

Midnight Log (Le Journal De Bord De Minuit)

Working for the devil
A force de travailler pour le diable
You'll have to pay his tax
Tu devras un jour payer sa taxe
That means going to see him
Ce qui veut aller le voir
Down among the racks
En bas parmi les étagères
You do his work so fine
Tu fais si bien son travail
He'll remember you
Qu'il s'en rappellera

Worried for my friend
Je m'inquiétais pour mon pote
As he shows me round the flat
Comme il me montrait en tournant autour du pot
Where I don't wanna find him
Où je ne voudrais pas le trouver
His lips an' eyelids black
Ses lèvres et paupières noircit
He don't believe my speech
Il ne croyait pas mon discours
That lines can and should be drawn
Ces lignes peuvent et doivent être écrites
Like if he had a shotgun
Comme s'il avait un flingue
The barrels would be sawn
Le barillet pouvait se voir

Swallowed by the river
Recouvert par la rivère
Swollen by the rains
Grossie par la pluie
That leakin' ol' computer
Cela fuyant le vieil ordinateur
Of fingerprints and names
D' empreintes digitales et de nom
Swimming in the river
Nageaientt sur le rivière
That floods the neighborhood
Cela innonde le voisinage
I would call to you
Je t'appellerais
But it would do no good
Mais ce serait mieux que je ne le fasse pas

Voting for the law
Voter pour une loi
That's the general occupation
C'est l'occupation générale
First comes the public safety
D'abord vient la sécurité publique
Second comes the nation
Ensuite la nation
You won't believe me now
Tu ne me croirait pas maintenant
But there's been some illumination
Mais il y a quelques illuminations
The wisest cops have realized
Le plus sage des flics a réalisé
They fucked the operation
Qu'ils niquérent l'opération

Cooking up the books
Faisant cuire les livres
A respected occupation
Une occupation respectable
The anchor and foundation of multi-corporations
L'ancre et les fondations des multicorporatives
They don't believe in crime
Ils ne croient pas au crime
They don't know that it exists
Il ne savent si ça existe
But to understand
Mais pour différencier
What's right and wrong
Le bien du mal
The lawyers work in shifts
Les juristes travaillent au changement

'N speaking of the devil
À propos du diable
He ain't been seen for years
Il n'a pas été vu depuis des années
'Cept every 20 mins
Sauf toutes les 20 minutes
He zooms between me ears
Il zoome entre mes oreilles
I don't believe in books
Je ne crois pas aux livres
But I read all the time
Mais je lis tout le temps
For ciphers to the riddles
Des chiffres aux devinettes
An' reasons to the rhymes
Et les raisons des rimes

(The Clash)

 
Publié par 9323 5 3 3 le 13 novembre 2004, 22:38.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000