Facebook

 

Paroles de la chanson «Rediscovery Part 2» (avec traduction) par Symphony X

V - The New Mythology Suite (2000)
0 0
Chanteurs : Symphony X

Paroles et traduction de «Rediscovery Part 2»

Rediscovery Part 2 (Redecouverte Partie 2)

A voice from the past echoes the fate -
Une voix du passé fait résonner le destin
A tale of all things yet to come
Un conte de toutes choses encore à venir
As it once was, so it shall be again
Comme cela a été avant, il sera ainsi à nouveau
Modern day Children of the Sun
Le jour moderne, Enfants du Soleil

Seek the hidden rhyme and there you'll find a new world order
Cherchez la rime cachée et là vous trouverez un nouvel ordre du monde
Feel the mystery
Sentez la misère
So much to see
Tant à voir
Through the eyes of hope
A travers les yeux de l'espoir

The Thoughts of Ma'at, forever secured locked in the Ages
Les Pensées de Ma'at, à jamais enfermées dans les Ages
Goddess of Truth speaks eternally
La Déesse de la Vérité parle éternellement
From the depths of the pages
Depuis les profondeurs des pages

Seek the hidden words - as time unfolds
Cherchez les mots cachés alors que le temps se déroule
You'll find the answers
Vous trouverez les réponses
Feel the mystery - look to the Sea, under
Sentez la misère, regardez la mer,
Skies of Hope
Sous les Cieux de l'Espoir

What have we done ?
Qu'avons nous fait ?
Can we right all the wrongs
Pouvons nous corriger tous les torts
The evils and fears, for thousands of years,
Les maux et les peurs, depuis des milliers d'années,
That forever drain our vitality ?
Qui pour toujours nous enlèvent notre vitalité ?

Can this go on without dyer consequence ?
Cela peut-il continuer sans autre forme de conséquence ?
Our tragic ways, the end of days that shadow
Nos manières tragiques, la fin des temps qui annonce
The dawn of eternity...
L'aube de l'éternité...

He's taken form in human
Il a pris forme humaine
Likeness and manifests himself in all our darkest dreams
Et se manifeste dans tous nos rêves les plus sombres
Preying upon centuries of weakness
Rongeant sur des siècles de faiblesse,
Feasting on despair and our own selfish greed
Festoyant sur le désespoir et notre propre cupidité égoïste

Bow down to me - (we will never understand)
Incline toi devant moi (nous ne comprendrons jamais)
Then take my hand and you will see - (we'll see... )
Puis prends ma main et tu verras (nous verrons... )
You will see paradise - (a paradise ? )
Tu verras le paradis (un paradis ? )
Of pain and death
De souffrance et de mort
Awaiting for you all - (we'll decide the future)
Vous attendant tous (nous ferons le futur)

Lost evermore the essence of truth,
Perdue à jamais, l'essence de la vérité,
Although she tried in vein to bring us peace,
Elle a pourtant en vain tenté de nous apporter la paix,
It will ever rest in our hands
Elle restera à jamais dans nos mains

We've cried a thousand tears for all we had,
Nous avons pleuré un millier de larmes pour ce que nous avions,
And all the things we could have been,
Et toutes les choses que nous aurions pu être,
We must find our way again
Nous devons à nouveau trouver notre chemin

Fools who looks for answers in a rhyme,
Des fous qui cherchent des réponses dans un poème,
Seeking out a lie, an illusion
Cherchant un mensonge, une illusion
I am the future, the ageless mutation
Je suis le futur, la mutation éternelle

Five beyond the skies align, Zeus to Ra
Cinq s'alignent au-delà des cieux, Zeus à Râ
The final sign
Le signe final

My opposition's drawing near,
Mon opposition se dessine
Feeding on his fear - tasting anguish
Se nourrissant de sa peur le goût de l'angoisse
I have the power - the ageless invasion
J'ai le pouvoir l'invasion éternelle

Five beyond the skies align, Zeus to Ra
Cinq s'alignent au-delà des cieux, Zeus à Râ
The final sign
Le signe final
From the Messenger on Wings, Peace and
Du Messager Ailé,
War - a line of Kings...
Paix et Guerre, une lignée de Rois...

Again the Titans clash on the edge of this earthen plane
A nouveau les Titans se battent sur le bord de ce plan de terre
Now from the depths they speak
Maintenant ils parlent depuis les profondeurs
Echoing from the wave
Raisonnant depuis les vagues
From the Waves...
Depuis les Vagues...

Choose the way,
Choisis la route,
Fve paths there for you to find
Cinq chemins que tu dois trouver
Turn the page, the question lies between the lines can
Tourne la page, la question repose entre les lignes
We change ?
Pouvons nous changer ?

 
Publié par 6162 6 3 2 le 16 novembre 2004, 19:19.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

sonate nimbulosa Il y a 12 an(s) 1 mois à 12:22
5259 4 2 2 sonate nimbulosa Plus de 10 minutes de bonheur... Quelle voix ! <3
Caractères restants : 1000