Facebook

 

Paroles de la chanson «Whatever» (avec traduction) par Jill Scott

Beautifully Human: Words And Sounds Vol. 2 (2004)
0 0
Chanteurs : Jill Scott
Voir tous les clips Jill Scott

Paroles et traduction de «Whatever»

Whatever (Tout Ce Que Tu Veux)

You pulled some tricks out your sleeve last night
Tu as sorti des tours de ton sac hier soir
Everything I fantasize about
Tout ce à quoi je fantasmais
You had me climbing up a wall
Tu m'as fait grimper au rideau
How many ways was God called
Peu importe le nombre de noms que nous donnons à Dieu
You represented in the fashion of the truly gifted
Tu l'as représenté en étant quelqu'un de vraiment doué
You put it down last night
Tu as débarqué hier soir
Knocked me out then had me dreaming bout waking up, alright
M'a déshabillé puis m'a fait rêvé de me réveiller, oui c'est ça
Do you want some money baby ?
Veux-tu un peu d'argent bébé ?
How about some chicken wings ?
Que dirais-tu de quelques ailes de poulet ? (1)
Do you want some fish and grits ?
Veux-tu un peu de poisson et des gruaux d'avoine ?
I'll hurry and go get it
Je me dépêcherai d'aller t'en chercher

[Chorus]
[Refrain]
Whatever (x18)
Tout ce que tu veux (x18)

We made a groove last night
Nous nous sommes trémoussé hier soir
A poignant rocking forth and back alright
Un vif balancement de long en large, oui c'est ça
Anything I can do for you ?
Y a t'il quelque chose que je puisse faire pour toi ?
Just ask sometimes you won't have to
Demande-le moi simplement à un moment où tu n'auras pas le temps de le faire
I'll be happy just to make you happy
Je serai heureuse par le simple fait de te rendre heureux
And that's true
Et c'est vrai
Oh
Oh
We made powerful
Nous avons fait
Love last night
L'amour de façon puissante hier soir
Never knew passion could taste so sweet alright
Je n'avais jamais su que la passion pouvait avoir un si bon goût, et pourtant
I made a vow to you
J'ai fait un voeu à toi
Everything I do for you is a joy and a gift
Tout ce que je fais pour toi est un bonheur et un cadeau
You got my whole life lifted
Tu as élevé ma vie entière

[Chorus] until fade
[Refrain] répété jusqu'à la fin

(1) les “chicken wings” sont populaires aux USA, ça ressemble à des nuggets et on en trouve dans certains fast foods

 
Publié par 15915 6 4 4 le 20 novembre 2004, 16:11.
 

Vos commentaires

Da Lady Motown® Il y a 12 an(s) 1 mois à 21:17
13656 6 4 4 Da Lady Motown® Site web alalalala son cd , une pure merveille , rien a dire , juste à ecouter et apprecier ,)
Caractères restants : 1000