Facebook

 

Paroles de la chanson «Reviens» (avec traduction) par Naima

1 0
Chanteurs : Naima
Albums : Reviens

Paroles et traduction de «Reviens»

Reviens (Reviens)

Au milieu des nuits blanches,
Au milieu des nuits blanches,
J'entends dans le silence
J'entends dans le silence
Des mots d'amour qui me parlent de ton retour
Des mots d'amour qui me parlent de ton retour
Au fond de moi,
Au fond de moi,
J'me demande pourquoi
J'me demande pourquoi
Je devrais vivre sans toi
Je devrais vivre sans toi

Maintenant je suis perdue, Tout me semble confus
Maintenant je suis perdue, Tout me semble confus
Ma joie de vivre Soudainement s'est assoupie
Ma joie de vivre Soudainement s'est assoupie
Je n'ai plus rien, que mon chagrin
Je n'ai plus rien, que mon chagrin
Je pleure des jours sans fin
Je pleure des jours sans fin

[Chorus]
[Chorus]
Reviens à moi, reviens à moi
Reviens à moi, reviens à moi

Et on vivra comme avant
Et on vivra comme avant

[Chorus]
[Chorus]
Rappelle- toi, rappelle- toi
Rappelle-toi, rappelle-toi

Que l'on s'aimait tendrement
Que l'on s'aimait tendrement

Puis on partira dans ces pays là-bas
Puis on partira dans ces pays là-bas
Pour oublier les erreurs passées
Pour oublier les erreurs passées
Réaliser nos rêves insensés
Réaliser nos rêves insensés
Ensemble pour l'éternité
Ensemble pour l'éternité

Ni rédjéyi rienshi ndro
Reviens-moi pour que l'on puisse mieux vivre

Pvatsinawé ko maésha
Sans toi il n'y a pas de vie

Ngami hali taambani
Je souffre
Yapvo nihé shéléyawo
Quand je pense à toi

Trop de souvenirs se bousculent encore,
Trop de souvenirs se bousculent encore,
Ces mots d'amours qui résonnent encore plus fort
Ces mots d'amours qui résonnent encore plus fort
Toutes nos promesses nos espoirs
Toutes nos promesses nos espoirs
Furent pour toi illusoires
Furent pour toi illusoires

Ni rédjéyi rienshi ndro
Reviens moi pour que l'on puisse mieux vivre
Pvatsinawé ko maésha
Sans toi il n'y a pas de vie
Ngami hali taambani
Je souffre
Yapvo nihé shéléyawo
Quand je pense à toi

Puis on partira dans ces pays là-bas
Puis on partira dans ces pays là-bas
Pour oublier les erreurs passées
Pour oublier les erreurs passées
Réaliser nos rêves insensés
Réaliser nos rêves insensés
Ensemble pour l'éternité.
Ensemble pour l'éternité

Ni rédjéyi rienshi ndro
Reviens moi pour que l'on puisse mieux vivre
Pvatsinawé ko maésha
Sans toi il n'y a pas de vie
Ngami hali taambani
Je souffre
Yapvo nihé shéléyawo
Quand je pense à toi

 
Publié par 5446 6 2 2 le 23 novembre 2004, 19:33.
 

Vos commentaires

° O o PrinCesS InesS Il y a 9 an(s) 4 mois à 15:33
5251 4 2 2 ° O o PrinCesS InesS Site web Wow! C'est la première (seule?!) chanson comorienne que je vois ici! si ça ça fais pas plez!!! :-D en plsu j'inaugure avec la première remarque! Bravo! :-D
Always And Forever Il y a 8 an(s) 7 mois à 14:01
5233 4 2 2 Always And Forever Naima une très bonne chanteuse :-\
alikarim Il y a 5 an(s) 7 mois à 01:22
5223 4 2 2 alikarim à chaque fois que j'ecoute cette chanson, j'ai toujours la chaire de poule qui m'envahit le corps tout entier, car elle me rappelle les merveilleux moment passés avec celle que j'aime jusqu'aujourd'hui et les promesses que nous nous étions faites... en plus la voix de Naima est angéliquement bien accordée. merci à toi Naima d'avoir trouver les mots justes dans cette chanson,car elle représente tout ce que j'ai vécu et dis(promis). bref, J'AIME CETTE CHANSON!!!
alikarim Il y a 5 an(s) 7 mois à 01:26
5223 4 2 2 alikarim slt tout le monde, ici c'est la je suis ici pour la vie...
alikarim Il y a 5 an(s) 7 mois à 01:35
5223 4 2 2 alikarim à chaque fois que j'ecoute cette chanson, j'ai toujours la chaire de poule qui m'envahit le corps tout entier, car elle me rappelle les merveilleux moment passés avec celle que j'aime jusqu'aujourd'hui et les promesses que nous nous étions faites... en plus la voix de Naima est angéliquement bien accordée. merci à toi Naima d'avoir trouver les mots justes dans cette chanson,car elle représente tout ce que j'ai vécu et dis(promis). bref, J'AIME CETTE CHANSON!!!
Caractères restants : 1000