Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fatima's Hand» par Outlandish

Fatima's Hand (La Main De Fatima)

Fatima is 21
Fatima a 21 ans
And around here - when you r 21
Et ici - quand t'as 21 ans
U gotta start thinking about getting a man
Tu dois commencer à penser à chercher un gars
Getting a son - getting it done
Avoir un enfant - l'avoir fait
Just like her mom when she was 21
Exactement comme sa mère quand elle avait son âge
But even though Fatima's not ready for it
Mais bien que Fatima n'était pas prête pour ça
She not gonna say some
Elle ne le dira pas
She feels she gotta do this for the parents
Elle sent qu'elle doit le faire pour ses parents
Cuz they've been on her for the last 5 years
Parce qu'ils l'ont beaucoup aidée ces 5 dernières années
A lotta men from motherland
Beaucoup d'hommes de la patrie
Came up here hoping she say yeah
Venaient ici en espérant qu'elle allait dire ouais
But she ain't down
Mais elle n'a pas cédé
Wants somebody that can make her feel alive
Elle veut quelqu'un qui soi capable de la rendre "vivante"
Chill every time she wanna cry
Tout le temps elle a envie de pleurer
The one in a million type of guy
Le genre de gars qu'elle voit par millions
But her mom keeps telling her
Mais sa mère n'arrête pas de lui dire
"Compromise, this ain't no fairy tale my child
"Compromis, ce n'est pas un conte de fées
Do not waste your time
Ne perds pas ton temps
U'll regret u didn't say yes to this guy"
Tu le regretteras si tu ne dis pas oui à ce gars"
Everyday is the same
Tous les jours c'est la même chose
Like a battlefield
Comme un champ de bataille
She gets the blame
Elle est responsable
Bringing shame on the family name
Et donne la honte à sa famille
Just cuz the streets be babbling
Juste parce que dans la rue on raconte
Like a Bedouin in a dessert storm
Comme un bedouin dans une tempête dans le désert
She lays low from all their songs
Qu'elle rabaisse par toutes leurs chansons
Try to make'em understand
En essayant de leur faire comprendre
But it's like talking to the wall
Mais c'est comme parler à un mur
Her desire's burning to change her ill state
Son désir brûle pour changer son état malade
It's strange - for the first time
C'est bizarre - pour la première fois
In a long time - she sees the light in the end
Pendant longtemps - elle voit la lumière à la fin

[Chorus]
[Refrain]
She brings the pain within your brain
Elle vous fait vous sentir triste
Y'all don't really wanna understand her thang
Vous tous ne voulez pas comprendre cette chose
Boo be really strong enough to maintain
Gars, soyez assez fort pour tenir
Thru your bullshit
Dans votre merde
It ain't nothing but pain
Il n'y a rien que de la tristesse
But she knows in the name of Fatimas hand
Mais elle sait par le nom de la main de Fatima
She don't go wrong
Qu'elle ne se trompe pas
In the name of Fatimas hand
Par le nom de la main de Fatima
She will move on
Elle passera à autre chose
Hey hoping everything will be alright ! ! !
Ouais, espérant que tout ira bien ! ! !

(Majid)
(Majid)
I see tears in everybody's eyes
Je vois des larmes dans les yeux de tout le monde
But I don't understand why
Mais je ne comprends pas pourquoi
Mama standing in the kitchen
Maman debout dans la cuisine
Preparing dinner while she cries
En train de préparer le repas en pleurant
As the pain spreads inside
Comme la tristesse coule en dedans
Cuz something that's going on
Parce que quelque chose qui continue
Denial of my first question
Un refus de ma première question
Second time got no respond
La deuxième fois je n'ai pas reçu de réponse
To lose some one that had always been there
Perdre quelqu'un qui a toujours été là
She always had my back
Elle était toujours près de moi
And she always did care
Et elle faisait toujours attention
So with these lines right here
Donc avec ces quelques lignes
I wanna explain how much I love u
Je veux expliquer combien je t'aime
No matter what u do I will forever stay true
Ce que tu fais m'indiffère, je resterai toujours vrai
Until this day
Jusqu'à ce jour
Can't nobody tear us apart
Personne ne peut nous séparer
10 years is past
10 ans ont passé
But u are still living in my heart
Mais tu es toujours dans mon coeur
Truly no poetry can explain how much I miss ya
Aucun poème ne peut expliquer combien tu me manques
No matter where u are U will always be my sister
Où tu es m'indiffère, tu seras toujours ma soeur

[Chorus]
[Refrain]

Con la mano de Fatima
Avec la main de Fatima
Sobre su alma encantadora
Sur son âme enchantée
Su camino es protegido
Son chemin est protégé
No importa cual escoga
Le choix m'indiffère
Y ella fue escogida
Et elle fut choisie
Para verla y admirarla
Pour la voir et l'admirer
En sus ojos tiene un algo
Dans ses yeux il a quelquechose
Impecable es su retrato
Son portrait est impeccable
Y cada vez que pasa
Et chaque fois qu'il passe
Lo duro se ablandese
Le dur l'attendrit
La noche se agrandese
La nuit s'agrandit
Lo malo desvanece
Le mal disparaît
No la olvidaran, la esperaran
Ils ne l'oublieront pas, l'attendront
Al otro lado de esta vida
De l'autre côté de cette vie
Su amor alumbrara, su voz les cantara
Son amour éclairera, sa voix les enchantera
En las memorias hay momentos de pasion
Dans les souvenirs il y a des moments passionnels
Afecto y comprension, retratos y recuerdos
Afection et compréhension, portraits et souvenirs
Dando vuelta en las fantasias
Faisant tourner les fantaisies
Su aura es alegria
Son aura est heureuse
Lleva la mano de Fatima
Elle porte la main de Fatima

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 5445 2 2 5 le 2 décembre 2004 à 21h11.
Bread And Barrels Of  Water (2003)
Chanteurs : Outlandish

Voir la vidéo de «Fatima's Hand»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000