Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Happiness Is A Warm Gun» par The Beatles

Happiness Is A Warm Gun (Le Bonheur Est Un Flingue Chaud)

She's not a girl who misses much
Ce n'est pas une fille qui rate beaucoup
Do do do do do do do do
Do do do do do do do do

She's well acquainted with the touch of the velvet hand
Elle connait bien le toucher du gant de velour
Like a lizard on a window pane
Comme un lézard sur un volet de fenêtre
The man in the crowd with the multicoloured mirrors
L'homme dans la foule avec les miroirs multicolores
On his hobnail boots
Sur ses chaussures cloutées
Lying with his eyes while his hands are busy
Mentant avec ses yeux quand ses mains sont occupées
Working over time
Travaillant tout le temps
A soap impression of his wife wich he hate
Une impression savonneuse de sa femme qu'il déteste
And donated to the National Trust
Et donnée à la Commission Nationale

I need a fix 'cause I'm going down
J'ai besoin d'une dose parce que je coule
Down to the bits that I left uptown
Tombe en morceau que je décentre
I need a fix 'cause I'm going down
J'ai besoin d'une dose parce que je coule
Mother Superior jump the gun (4x)
La mère supérieure ose le flingue

Happiness is a warm gun
Le bonheur est un flingue chaud
Happiness is a warm gun, mama
Le bonheur est un flingue chaud, maman
When I hold you in my arms
Quand je te porte dans mes bras
And I feel my finger on your trigger
Et que je sens mon doigt sur ta gachette
I know nobody can do me no harm
Je sais que personne ne peut faire sans me faire de mal
Because happiness is a warm gun, mama
Parceque le bonheur est un flingue chaud, maman
-Yes it is
-Oui ça l'est
Happiness is a warm - yes it is - gun...
Le bonheur est un flingue - oui ça l'est - chaud
But don't you know that happiness is a warm gun
Mais ne sais-tu pas que le bonheur est un flingue chaud

 
Publié par 6236 2 3 5 le 4 décembre 2004 à 0h17.
White Album (1968)
Chanteurs : The Beatles
Albums : White Album

Voir la vidéo de «Happiness Is A Warm Gun»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 2/2
The Painkiller Il y a 19 an(s) 7 mois à 15:19
6236 2 3 5 The Painkiller Mais c'est incompatible avec "lp" (je me comprend)
the"o" Il y a 19 an(s) 7 mois à 03:37
5433 2 2 5 the"o" MDR, il y a du cassage dans l'air, il faut etre tolerant et se dire que notre amis LPphile a fait preuve d'ouverture d'esprit et de maturité en sachant apprecier cette chanson... :-D
The Painkiller Il y a 19 an(s) 6 mois à 00:13
6236 2 3 5 The Painkiller Je ne prétend pas être mature.
wild child Il y a 19 an(s) à 18:58
10641 3 4 6 wild child j'aime bien, la musique, les paroles... : )
Lullaly Il y a 18 an(s) 3 mois à 12:31
5231 2 2 3 Lullaly she's not a girl who misses much : elle n'est pas une fille qui manquait beaucoup
while : tandis que
la traduction est très dure vu les jeux de mots, les métaphores.* :-(
sinon magnifique chanson :-) :-D :-D
niyainrk Il y a 18 an(s) 2 mois à 19:24
5851 2 3 4 niyainrk Site web ... dis donc ^o) .. on ne se demande pas lequel à écrit celle là^o) ...
Romgom Il y a 17 an(s) 9 mois à 16:15
5222 2 2 3 Romgom A "warm gun" en argot signifie "une seringue", à modifier pour coller au plus près à l'idée de la chanson.
Mr. Mind Il y a 13 an(s) 11 mois à 18:30
5278 2 2 4 Mr. Mind Très bonne chanson. Très rock. ;-)
DigMyPony Il y a 13 an(s) 5 mois à 19:24
5250 2 2 4 DigMyPony Excellente chanson, comme toutes celles du Double Blanc <3 :-\ :-\
<< Page 2/2
Caractères restants : 1000