Facebook

 

Paroles de la chanson «Olympic» (avec traduction) par Millencolin

Life On A Plate (1995)
0 0
Chanteurs : Millencolin

Paroles et traduction de «Olympic»

Olympic (Olympique)

Could it be I'm a lonely one
Est-ce que j'étais un solitaire
That made everything so upside down now ?
Qui faisais tout de travers ?
Could it be all the lies I told that gave
Etait-ce tous les mensonges que j'ai dits qui m'ont fait faire
Nightmares to me after an olympic day ?
Des cauchemars après un jour olympique ?
You said everything was fine
Tu disais que tout allait bien
But I saw you through
Mais je te devinais
And I knew that I was just as bad as you
Et je savais que j'étais aussi méchant que toi
Never said I would give you up
J'ai jamais dit que je t'abandonnerai
But if I must than tell me why now
Mais si je dois le faire alors dis-moi pourquoi
Never said I believed in all those things I've heard
J'ai jamais dit que je croyais toutes ces rumeurs que j'entendais
About you from those rumors now
À propos de toi
I thought everything was fine
Je pensais que tout allait bien
But you proved me wrong
Mais tu m'as prouvé le contraire
And I was taken by surprise
Et j'ai été surpris

Don't like me, don't like me
Ne aimes pas, Ne aimes pas,
Don't you know I'm good for nothing
Tu penses que je suis bon à rien
Don't like me, was what you told me when I called you up
Ne aimes pas, c'était ce tu me disais quand je t'appelais
Don't like me, don't like me
Ne aimes pas, Ne aimes pas,
Don't you know I'm good for nothing
Tu penses que je suis bon à rien
Don't like me, whatever I may say to make you feel that way
Ne sois pas comme moi, quoique je dise pour te rendre différent

Could it be I'm a lonely one
Est-ce que j'étais un solitaire
That turned everything so upside down now ?
Qui faisais tout tourner de travers ?
Could it be that you told me that you still loved me
Peut-être que tu disais que tu m'aimais encore
That made me change so quickly now
Que cela me ferait changer rapidement
I heard me when you called
Je me suis reconnu quand tu parlais

Don't like me, don't like me
Ne aimes pas, Ne aimes pas,
Don't you know I'm good for nothing
Tu penses que je suis bon à rien
Don't like me, was what you told me when I called you up
Ne aimes pas, c'était ce tu me disais quand je t'appelais
Don't like me, don't like me
Ne aimes pas, ne sois pas comme moi,
Don't you know I'm good for nothing
Tu penses que je suis bon à rien
Don't like me, even though inside I know I want you too
Ne aimes pas, même si au fond de moi je sais que je te veux encore
Didn't want to tell you what to do
Je ne veux pas te dire ce que tu dois faire

 
Publié par 5361 5 2 2 le 5 décembre 2004, 19:25.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000