Facebook

 

Paroles de la chanson «You're Not Alone» (avec traduction) par Embrace

Drawn From Memory (2000)
0 0
Chanteurs : Embrace
Voir tous les clips Embrace

Paroles et traduction de «You're Not Alone»

You're Not Alone (Tu N'es Pas Seul(e))

No you're not alone
Non tu n'es pas seul(e)
'Cause everybody's out there on there own
Car tout le monde ici n'est pas dehors sur ce qu'il possède
But you are one of the seeds
Mais tu es une des graines
Tryin' to be like no ones ever been
Essayant d'être comme personne d'autre
And everybody knows that that's the way it goes
Et tout le monde sait que c'est le chemin que ça suit
And that's alright with me, I've got time
Et tout va bien pour moi, j'ai du temps
You try so hard to get it wrong
Tu essaie si dur d'avancer des choses faux
You can't deny the feelings gone
Tu ne peux dénier les sentiments partis
It's time you got the look that you need
Il est temps d'avoir le regard dont tu as besoin

So keep holding on and time will come
Alors tiens bon et l'heure viendra
You'll jump right up, you'll find
Tu sauteras en l'air et tu trouveras
Your back on top of the world
Ton dos au sommet du monde
Sure in time you'll be heard
Certain(e) à l'avance que tu seras entendu(e)
You said come on everybody now your meant for better
Tu disais "Allez tout le monde ! ", maintenant tu te destines à mieux
And say what you mean or you won't mean a thing
Et dis ce que tu signifie ou tu ne signifieras rien
To me come on everybody knows you now
Pour moi, allez, tout le monde te connait maintenant
But soon your time will come
Mais bientôt ton heure viendra,
Yeah they'll know who you are
Ouais, ils sauront qui tu es

No you're not alone
Non tu n'es pas seul(e)
Cause everyone's out there on there own
Car tout le monde ici n'est pas dehors sur ce qu'il possède
But you are one of the seeds
Mais tu es une des graines
Tryin' to be like no ones ever been
Essayant d'être comme personne d'autre
You try so hard to get it wrong
Tu essaie si dur d'avancer des choses faux
You can't deny the feelings gone
Tu ne peux dénier les sentiments partis
It's time you got the look you need
Il est temps d'avoir le regard dont tu as besoin

So keep holding on and time will come
Alors tiens bon et l'heure viendra
You'll jump right up you'll find
Tu sauteras en l'air et tu trouveras
Your back on top of the world
Ton dos au sommet du monde
Sure in time you'll be heard
Certain(e) à l'avance que tu seras entendu(e)
You said come on everybody now your meant for better
Tu disais "Allez tout le monde ! ", maintenant tu te destines à mieux
And say what you mean or you won't mean a thing
Et dis ce que tu signifie ou tu ne signifieras rien
To me come on everybody knows you now
Pour moi, allez, tout le monde te connait maintenant
But soon your time will come
Mais bientôt ton heure viendra

You're on top of the world
Tu es au sommet du monde
Sure in time you'll be heard
Certain(e) à l'avance que tu seras entendu(e)
You said come on everybody now you meant for better
Tu disais "Allez tout le monde ! " maintenant tu te destines à mieux
And say what you mean or
Et dis ce que tu signifie
You won't mean a thing
Ou tu ne signifieras rien
To me, come on everybody ignores you now
Pour moi, allez ! , tout le monde t'ignore maintenant
But no its not the end of the world, come in town
Mais non ce n'est pas la fin du monde, viens au village
You'll be heard
Tu seras entendu(e)
You said come on everybody
Tu disais "Allez tout le monde ! "
We know your meant for better
Nous savons que tu te destines à mieux

 
Publié par 8771 4 3 3 le 5 décembre 2004, 18:55.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000