Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Pueblo Por Pueblo» par Aventura

Pueblo Por Pueblo (Village Par Village)

He comprobado que bonito es mi país.
J'ai vérifié à quel point mon pays était beau.
Por tu partida una experiencia yo viví.
(Par) A cause de ton départ j'ai vécu une expérience.
Para que veas lo mucho que yo a tí te quiero.
Pour que tu vois combien je t'aime.
En busca de tu amor yo fuí pueblo por pueblo.
A la recherche de ton amour je suis allé village par village (1)

Todo lugar de mi Quisqueya yo pisé.
J'ai marché sur tout lieu de ma Quisqueya (2)
Oye mi historia, lo que por tí yo pasé.
Ecoute mon histoire, ce que j'ai passé pour toi (fait pour toi)
Lo hermoso fue pude mi tierra conocer.
Ce qui fut charmant c'est que j'ai pu connaître ma terre.
Pero lo malo al final : no te encontré.
Mais le mauvais à la fin : je ne t'ai pas trouvée.

Te busqué por el Cibao, desde Moca hasta Bonao.
Je t'ai cherchée à travers le Cibao, depuis Moca jusqu'à Bonao.
Y en La Vega me dijeron que por ahí tú no has pasado,
Et dans La Vega on m'a dit que tu n'es pas passée par là,
Y lo mismo fue en Tenares
Et ce fut pareil à Tenares
Seguí por Gaspar Hernández y el cieguito allá en Nagua
J'ai continué à travers Gaspar Hernández et le petit aveugle là-bas à Nagua
Me dijo, “Olvida esa mujer. ”
M'a dit, "Oublie cette femme".

¡Ay la ciudad Corazón !
Aie la ville Coeur !
¡Que lindo es mi Santiago !
Que mon Santiago est beau !
Al monumento fuí todo porque te amo.
Je suis allé dans tout le monument parce je t'aime.
En Navarrete por poquito fracasé.
A Navarrete pour peu j'ai échoué.
Al no encontrarte sin pensarlo me embriagué.
Après ne pas t'avoir trouvée sans y penser je me suis saoûlé
En un motoconcho recorrí toda la línea,
Sur une motocyclette j'ai parcouru toute la ligne,
De Monte Cristi a Castañuela por tí mi vida.
De Monte Cristi à Castañuela pour toi ma vie.
Fui pa' Esperanza y también Valverde Mao.
Je suis allé à Esperanza et aussi à Valverde Mao.
Eso lo hace solo un hombre enamorado.
Ça seulement un homme amoureux le fait.

Y el jefe en el maizal
Et le chef dans le champ de maïs
También me aconsejó.
M'a aussi conseillé.
Me dijo que te buscará
Il m'a dit qu'il te cherchera
Por allá por Dajabón.
Par là-bas à travers Dajabón.
Luego la Vieja Fefa
Tout de suite la Vieille Fefa
En Santiago Rodríguez
A Santiago Rodríguez
Me mandó pa' Samaná,
M'a envoyé à Samaná,
Río San Juan, Cotuí no olvides
Rivière San Juan, Cotuí ne l'oublie pas

De San Francisco arranqué a La Capital.
De San Francisco j'ai démarré à La Capitale.
Fuí a Boca Chica, Arroyo Hondo y nada de nada.
Je suis allé à Boca Chica, Arroyo Hondo et rien de rien.
Me fuí pal'Este y te busqué por La Romana,
Je suis allé à l'Est et je t'ai cherchée à travers La Romana,
San Pedro y también Higuey y Punto de Cana.
San Pedro et aussi Higuey et Punta Cana.
En Casa de Campo me encontré con mi pana.
A Casa de Campo je me suis retrouvé avec mon velour
Me dice Puff Daddy, “I love Dominicana. ”
Puff Daddy me dit, "J'aime les dominicaines".
No viene al caso y mi jornada continué.
Il ne vient pas au cas et j'ai continué ma journée.
Por tí mi reina para el sur yo me tiré.
Pour toi ma reine au sud je me suis jeté.

Empecé por San Cristobal
J'ai commencé par San Cristobal
Fuí a Baní y Barahona.
Je suis allé à Baní et Barahona.
Cielo lindo al marcharte
Après que tu sois partie un magnifique ciel
Yo no duermo ni una hora.
Je ne dors même pas une heure.
Y con esta me despido
Et avec ça je conclus (je dis au revoir)
¡Qué viva Santo Domingo !
Vive Saint-Domingue ! ! ! !
Quisqueya soy tu hijo
Quisqueya je suis ton fils
Con orgullo y con cariño
Avec fierté et avec tendresse

(1) Je suis parti de village en village, à travers toute l'île.

(2) Quisqueya = nom d'une ville de République dominicaine.

Le chanteur de Aventura est moitié portoricain, moitié dominicain, c'est pour ça, dans le 2ème

Album ils avaient fait une chanson sur Puerto Rico, là c sur la R. Dominicaine.

Dans cette chanson, il énumère toutes les villes par lesquelles il est passé à la recherche

De cette fille (ca ne sert à rien que je traduise des noms de villes... )

 
Publié par 9559 3 4 5 le 15 décembre 2004 à 14h44.
Love & Hate (2004)
Chanteurs : Aventura
Albums : Love & Hate

Voir la vidéo de «Pueblo Por Pueblo»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Catalina Il y a 19 an(s) 7 mois à 20:40
5427 2 2 5 Catalina Salut,
Merci beaucoup pour la traduction, il y a juste une petite erreure dans la phrase
"San Pedro y también Higuey y Punto de Cana."
Ce n'est pas "punto de cana" mais Punta Cana qui est une région très connue de la République Dominicaine :-)
Caractères restants : 1000