Facebook

 

Paroles de la chanson «Interior Two» (avec traduction) par John Frusciante

Inside Of Emptiness (2004)
0 0
Chanteurs : John Frusciante

Paroles et traduction de «Interior Two»

Interior Two (Deux D'intérieur)

We walk into the hands of doom
Nous entrons dans les mains du destin funeste
We're coming out interior two
Nous sortons des deux d'intérieur
Why don't you come on over
Pourquoi ne viens-tu pas près de moi
Things here will never be the same
Ici les choses ne serons plus jamais les mêmes
We feed the light with shadows of pain
Nous nourrissons la lumière avec des ombres de peine
Why don't you come on back again
Pourquoi ne reviens-tu pas en arrière à nouveau
I hear our song in the wind
J'entends notre chanson dans le vent
I see clouds laughing insane
Je vois des nuages riant comme des fous

We fall into forever's lap
Nous tombons dans les tours éternels
We speak when all the lines are trapped
Nous parlons une fois que toutes les lignes sont bloquées
And we endlessly come on back
Et nous revenons finalement en arrière
We come on back
Nous revenons en arrière
I hear our song in the wind
J'entends notre chanson dans le vent
I see clouds laughing again
Je vois des nuages riant à nouveau

Wherever did we find this night
Où que nous ayons trouvée cette nuit
I'll come back in another life
Je reviendrai dans une autre vie
Why don't you come back over again
Pourquoi ne reviens-tu pas près de moi à nouveau
Won't you come back over
Ne reviendras-tu pas près de moi
Come back...
Reviens...

 
Publié par 6422 6 3 2 le 16 décembre 2004, 00:13.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

brit Il y a 12 an(s) à 21:32
12288 6 4 4 brit Pas de remark ! faut que ça change !!!

Moi le rythme de cette chnason mé fait pensé aux années Yéyés, à Dave ( ????!!), quelque chose dans ce style et vous ?
patouchkalaterasta Il y a 11 an(s) 9 mois à 22:17
5454 6 2 2 patouchkalaterasta Je sais que je suis en retard de pas mal de temps mais; moi aussi je trouve. Sur son site John a dit à propos de cette chanson qu'il trouvait ça interessant de mélanger une melodie qui pourrait dater de 1958 avec des paroles impressionistes qu'on utilisait pas dans le temps...
brit Il y a 11 an(s) 6 mois à 22:34
12288 6 4 4 brit okay ! jla trouve sympa cela dit !
Caractères restants : 1000