Facebook

 

Paroles de la chanson «Sensualidad» (avec traduction) par Axelle Red

Con Solo Pensarlo (1998)
0 0
Chanteurs : Axelle Red

Paroles et traduction de «Sensualidad»

Sensualidad (Sensualité)

Nunca, nunca, imaginé...
Jamais, jamais, je n'aurais pensé...
"Mi necesidad".
"Tant besoin de lui".
Embrujada, si, por él,
Je me sens si envoûtée, par lui,
Mama me dijo asì :
Que ma maman me dit ainsi :
"Frénate, deseo o amor, ya lo sabras mejor".
"Ralentis, désir ou amour, tu le sauras un jour".

[Coro]
[Refrain]
Quiero quiero tener tu corazòn,
J'aime, j'aime avoir ton coeur,
Tus miradas, tu calor, tu besar, tu tocar,
Tes yeux, ta chaleur, ton baiser, ton toucher,
Tu sensualidad.
Ta sensualité.
Oh, stop para ya,
Oh, stop un instant,
Que el momento quedara un monton de siglos màs,
J'aimerais que ce moment fixe pour des tas de siècles,
Tu sensualidad.
Ta sensualité.

Despues de tiempo al parecer,
Il parait qu'après quelques temps,
Se apaga la pasiòn,
La passion s'affaiblit,
Tal vez no siempre puede ser
Pas toujours apparemment
Mama decia asì :
Et maman m'avait dit :
“Frénate, deseo o amor, ya lo sabras mejor".
"Ralentis, désir ou amour, tu le sauras un jour".

[Coro]
[Refrain]

Te pédire... no finjas màs,
Je te demande... si simplement,
Sé màs natural,
Ne fais pas semblant,
Yo te amaria asì
Je t'aimerai ainsi
Mucho màs.
Encore plus.

Deseo o amor, ya lo sabras mejor...
Désir ou amour, tu le sauras un jour...

[Coro] (x3)
[Refrain] (x3)

 
Publié par 14759 7 4 3 le 20 décembre 2004, 11:56.
 

Vos commentaires

wild child Il y a 11 an(s) 3 mois à 22:15
12658 5 4 4 wild child hé y'a pas de remarque... ça doit être parceque sur un site de song anglosaxones (ou autres) on s'attend pas à ce que celle ci y soit.
bref, moi j'aime bien, elle me rapelle tellement de souvenirs... :)
tite-bul-2-boneur Il y a 10 an(s) 1 mois à 19:04
6681 5 4 2 tite-bul-2-boneur cette chanson est trop belle <3 <3 <3
sevendid Il y a 7 an(s) 11 mois à 20:24
9772 6 4 3 sevendid superbe chanson :-P
Caractères restants : 1000