Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Cross My Mind» par Jill Scott

Cross My Mind (Traverser Mon Esprit)

I was just thinking about you
J'étais justement en train de penser à toi
Wondering if you wear the same cologne
Me demandant si tu portais toujours la même eau de cologne
Smelled good on you
Qui sentait bon sur toi
Had the next boyfriend of mine
J'ai acheté à mon nouveau petit copain
Try that same kind
Un parfum du même genre
But it stunk on him though
Mais ça puait sur lui pourtant
You know what they say
Tu connais ce qu'ils disent
Everything ain't for everybody
Tout n'est pas pour tout le monde
But I tried anyway
Mais j'ai quand même essayé
You sure did smell good
Tu sentais vraiment bon

[Chorus]
[Refrain]
You're just running cross my mind
Tu es simplement en train de traverser mon esprit
(x3)
(x3)

You had that masculine thing down
Tu avais ce côté masculin
Shoulders and back straight
Les épaules et le dos droits
Never slumping
Jamais affaissé
Never round
Jamais voûté
It would turn me on
Ca m'exciterait
Just to see you walk into a room
Juste de te voir marcher dans une pièce
Across the room
Traverser la pièce
Out of the room
Sortir de la pièce
You really impressed me
Tu m'avais vraiment impressionnée

[Chorus]
[Refrain]

I know if I pick up this phone
Je sais que si je prend ce téléphone
Write this letter
Ecris ce message
Send this two way
Te l'envoie en texto
I know I'ma say some things
Je sais que je vais te dire des choses
I know your gon' say some things
Je sais que tu vas me dire des choses
That we both don't need to say
Qu'aucun de nous deux n'a besoin de dire
Like um
Comme euh
How amazing
Que c'est formidable
How amazing
Que c'est formidable
When you spread my limbs across continents
Quand tu étends mes membres jusqu'aux continents
Bump our bed
Tu fais sauter notre lit
Way over that mountain's edge
Bien plus haut que le niveau des montagnes
Kiss this and this and this and this
Embrasse ça et ça et ça et ça
And this and this and this and this
Et ça et ça et ça et ça
And this and that
Et ça et enfin ça
Show each other where the climax is at
Montrons-nous les points culminants de nos orgasmes

[Chorus]
[Refrain]

I was just thinking about you
J'étais justement en train de penser à toi
And wondering what cha doing
Et je me demandais ce que tu faisais
I mean what cha been up to
Je veux dire ce que tu étais en train de faire
I know it's why I'm feeling so strong
Je sais que c'est pour cela que je me sens si forte
Let me take a second minute hour
Laisse-moi prendre une seconde, minute, heure
Think this thang through
Pour réfléchir à cette chose en profondeur
Remember all the moments for two
Je me rappelle tous les moments pour deux (1)
Remember when we use to...
Je me rappelle quand nous...
But the reality
Mais en réalité
Honestly
Honnêtement
You were never good for me and
Tu n'as jamais été bon envers moi et
I was never good for you
Je n'ai jamais été bonne envers toi
I just remember what we used to do
Je me remémore seulement ce que nous faisions

(1) elle arrive très bien à se remémorer ces moments

 
Publié par 15931 4 4 6 le 20 décembre 2004 à 14h42.
Beautifully Human: Words And Sounds Vol. 2 (2004)
Chanteurs : Jill Scott

Voir la vidéo de «Cross My Mind»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Matt: save la cocci! Il y a 19 an(s) 7 mois à 14:46
15931 4 4 6 Matt: save la cocci! Site web ce sont des paroles très intelligentes je trouve. c'est une histoire assez originale : la fille qui est déjà avec quelqu'un mais qui continue de fantasmer sur son ex, même si elle sait très bien que c'était que du sexe et qu'en dehors de ça il n'y avait rien, mais malgré tout elle essaye de faire en sorte que son nouveau p'tit copain lui ressemble (elle lui achète le même parfum). c'est bien pensé je trouve
Iriss/Steensma Il y a 19 an(s) 7 mois à 02:46
5221 2 2 3 Iriss/Steensma Félicitation Mathieu, je trouve que tu as une analyse très fine des poèmes de Jill Scott au point que je laisse supposer que tu domines très bien "l'américain" ! J'aurai peut-être des suggestions à te faire et de question à te poser aussi. Merci d'avoir éclairci certaines tournures de frases un peu complexes. De mon côté je suis à la recherche des accords guitarre de certaines chansons du dernier album notamment "I keep", si tu as des tuyaux...
A bientôt
Iriss
Matt: save la cocci! Il y a 19 an(s) 7 mois à 09:35
15931 4 4 6 Matt: save la cocci! Site web je suis pas américain et je parle pas anglais couramment mais merci beaucoup pour le compliment ! pour les questions et suggestions, je suis à ta disposition. par contre pour les accords de guitare, n'étant pas guitariste, je peux pas du tout t'aider
ça fait plaisir de voir une nouvelle fan de Jill Scott, vu qu'il y en a très peu sur ce site (12...)
@+
Da Lady Motown® Il y a 19 an(s) 7 mois à 12:49
13683 4 4 6 Da Lady Motown® Site web celle ci je trouve trop belle chanson , la zik et ossi le texte ( surtt) ;)
Caractères restants : 1000