Facebook

 

Paroles de la chanson «Miss Gradenko» (avec traduction) par The Police

Synchronicity (1983)
0 0
Chanteurs : The Police
Albums : Synchronicity
Voir tous les clips The Police

Paroles et traduction de «Miss Gradenko»

Miss Gradenko (Mademoiselle Gradenko)

Don't tell the director I said so
Ne dite pas au directeur que je vous le demande
But are you safe Miss Gradenko ?
Mais êtes vous en sécurité mademoiselle Gradenko
We were at a policy meeting
Nous étions a une réunion de policiers
They were planning new ways of cheating
Ils étaient en train de planifier une nouvelle façon de tricher
I didn't want to rock your boat
Je ne veut pas empecher les choses de tourner en rond
But you sent this dangerous note
Mais vous avez envoyé cette dangereuse note
You've been letting your feelings show
Vous avez laisser transparaitre vos sentiments

Are you safe Miss Gradenko ?
Etes vous à l'aise mademoiselle Gradenko ?
Miss Gradenko are you safe ?
Miss Gradenko êtes vous en bonne santé ?
Are you safe Miss Gradenko ?
Etes vous à l'aise mademoiselle Gradenko ?
Miss Gradenko are you safe ?
Miss Gradenko êtes vous en bonne santé ?

Is anybody alive in here ?
Y a-t-il quelqu'un de vivant ici ?
Is anybody alive in here ?
Y a-t-il quelqu'un de vivant ici ?
Is anybody at all in here ?
Si tant est qu'il y est quelqu'un de vivant ici
Nobody but us
Personne mais nous
Nobody but us
Personne mais nous
Is anybody alive in here ?
Y a-t-il quelqu'un de vivant ici ?
Nobody but us
Personne mais nous

Your uniform don't seem to fit
Votre uniforme ne semble pas présentable
You're much too alive in it
Vous êtes beaucoup trop vivante dedans
You've been letting your feelings show
Vous avez laisser transparaitre vos sentiments
Are you safe Miss Gradenko ?
Etes vous en bonne santé mademoiselle Gradenko
Miss Gradenko are you safe ?
Mademoiselle Gradenko vous sentait vous bien

Is anybody alive in here ?
Y a-t-il quelqu'un de vivant ici ?
Is anybody alive in here ?
Y a-t-il quelqu'un de vivant ici ?
Is anybody at all in here ?
Si tant est qu'il y est quelqu'un de vivant ici
Nobody but us in here
Personne mais nous
Nobody but us
Personne mais nous
Nobody but us in here
Y a-t-il quelqu'un de vivant ici ?
Nobody but us
Personne mais nous

 
Publié par 8445 5 3 3 le 22 décembre 2004, 12:05.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000