Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Another One» par Nelly

Another One (Un Autre)

[Intro]
[Intro]
(This, is, Derty E-N-T, Bassment Beat Productions)
(Ce, est, Sale ORL, une production Bassment Beat
Uh, uh, uh, uh, uh, sing that shit !
Uh, uh, uh, uh, uh, chante cette merde !

[Chorus]
[Refrain]
Oh ! You can search in the gutter down low
Oh ! Tu peux chercher dans le canniveau au plus bas
You can even wait 'til the mountain comes down
Tu peux même attendre jusqu'à ce que les montagnes descendent
And if you wanna wait 'til the river runs dry
Et si tu veux attendre jusqu'à ce quue la rivière se tarisse
But you'll never find another one
Mais tu n'en trouveras jamais un autre
You can search around the whole damn globe
Tu peux chercher dans tout ce fichu monde
Search from in the North, to the East, Westside
Recherche à partir du Nord, jusqu'à l'Est, en passant par l'Ouest
I bet your bottom dime
Je parie que tu vas atteindre ton point le plus bas
No matter what you do, you'll never find another one
Peu importe ce que tu fais, tu n'en trouveras jamais un autre

Hey yo this chronic got me to', I try to shake it and break it
Hey ho ce nul va m'avoir, j'essaie de secouer ça et de casser ça
Thinkin it won't go, I went to see the doctor
Pensant que ça n'irai pas, je suis allé voir le médecin
X-rays it won't show, I even wrapped myself up in blankets
Les rayons-y, ne montreront pas ça, je m'étais emmitouflé dans des courvertures
Just like a cold cause I'm so sick-wid-it
Il y a juste comme un froid parceque je suis si malade-réalisé-ça
It just happened on a song, I feel it in my eyes
C'était arrivé sur une chanson récemment, j'ai ressenti ça dans mes yeux
My urrs and in my nose, my fingers and my toes
Mes oreilles et mon nez, mes doigts et mes orteils
Translated into flows, man rap gon' need a facelift
Transformé en flots, mec, pour faire du rap tu aurais besoin d'un lifting
I'm just so hungry I can taste it
J'ai si faim que je ne peux pas goûter ça
Imagine me up in the sto', somewhere behind the counter
Imagine moi dans une boutique, quelquepart, derrière le comptoir
Pushin buttons on the drawer, like doo-doo-doo-doo-doo-doo
Appuyant sur les boutons du tiroir, comme doo-doo-doo-doo-doo-doo
Chk-chicka, here you go, please come another day
Na-nana, tu vas ici, s'il te plaît viens un autre jour
I waited a lot of winter days and summer nights to rock the mic
Je m'attendais à beaucoup de jours d'hiver et de nuits d'été pour "rocker" au micro
City locked down, right before me and the other 'Tics went down
Les villes sont fermées, la boutique de droite avant moi et les autrs boutiques ferment aussi
You fuckin right it went down
Tu encules celle de droite quand ça ferme
Fuckin right I drink Crown, fuckin right we move crowds
Enculant celle de droite je bois à la santé de la Couronne, enculant celle de droite nous faisons bouger les foules
It's a Derty E-N-T thang, want ya pretty sweet thang
C'est un truc de Derty E-N-T, tu veux ce petit bonbon bijou de l'homme

[Chorus]
[Refrain]

I said I like the way you do that right thurr - uh
Je disais ça dans le sens que j'aime car tu fais ça si bien - uh
You just remember why you do that right thurr - uh
Te souviens-tu juste pourquoi tu fais ça si bien - uh
I made it tight to be country, they thought country was bummy
J'ai fabriqué ça serré pour être campagnard, ils pensent que la campagne était composée de gens idiots
Until country start makin money, now they all in Kentucky
Jusqu'à ce que les campagnes commencèrent à se faire de l'argent, maintenant ils sont tous en Kentucky,
Oklahomas and Nashvilles, they givin out record deals
Oklahomas et Nashvilles, ils ont réalisé des records d'affaires
(They eventually had their shot) man they been had skills
(Ils avaient éventuellement leur coup) mec, ils ont été habiles
But leave it up to Moses, cause he gon' lead us out
Mais partons vers Moïse, parcequ'il va nous y mener (1)
I made the world accept on how we speak and how we shout
J'ai fait le monde, accepte-le, comment nous parlons et comment nous crions
I started that whassup dirty, that dirty how ya doin
J'ai commencé ce sale boulot, ce sale comment a-t-il était fait déja
I let the dirty go up and now niggaz runnin through it
J'a laissé le sale s'accumulé et maintenant les négros courent à travers ça
Huh, that's why I did it - mayne, just don't forget it - mayne
Huh, c'est pourquoi j'ai fais ça-mec, juste n'oublie pas ça-mec
The whole world know I killed it but I still get acquited - mayne
Le monde entier sait que j'ai tué ça mais je reste tojours acquitté-mec
I'm a thoroughbred, with some thorough bread
Je suis de pure race, avec quelques points minutieux
I got a thorough chick waitin with some thorough head
J'en ai un minutieux, une nana attend avec une tête minutieuse
I'ma pro model, I'm fitted for the new era ranks
Je suis un mannequin professionnel, je suis à la hauteur pour la nouvelle époque des rangs
I should move to Bel-Air the way I +Phillip Banks+
Je devrais démménager à Bel-Air et dans le sens où j'ai la banque de Philippe

[Chorus]
[Refrain]

I take a pair of black nines and I'm - the man
Je prends une paires de nines noires et je suis - Le mec
I said a pair of black nines make 'em - jump man
Je disais qu'une paire de nines noires me fait - Le mec Qui saute
I push your wig from the back to the - front man
J'appuie sur ta perruque venant de derrière jusqu'au - Le mec de l'Avant
Just cause I'm peaceful don't mistake me for no - punk man
Juste parceque je suis pacifique ne fais pas d'erreur avec moi, non, - Le mec punk
Shit I'ma come clean, I should sleep on the triple beam
Merde, je vais devenir propre, je dois dormir sur le triple faisceau
I'm too damn dope nigga to hang around fiends
Je suis trop une fichu andouille de négros qui tient aux démons
Plus a team, playa, I never play the team
De plus une équipe joue, joue, je n'ai jamais joué l'équipe
Cause even if I win, we all gettin rings
Parce que même si je gagnais, nous aurons toutes les pièces
We all gon' bling whether I rap or sing
Pour nous ça va faire "bling bling" car je fais du rap ou je chante
Matter of fact, I should hit a note now just for the hell of it
Terre-à-terre, je dois donner une note maintenant juste pour l'enfer de ça
Ohhhhhhh-e-ohh, HOE, ohhhhhhh-oh, oh
Ohhhhhhh-e-ohh, BINETTE, ohhhhhhh-oh, oh
I'm a muh'fucka, a motherfucker muh'fucka
Je suis un enculé, un enculé, enculé
Have my son daddy uncle newphew brother muh-fucka
Prend mon fils papa oncle neveu frère enculé
I'ma low pro arsenal, and you can ask
Je suis dans une dépression pro Arsenal et tu peux demander
SoundScan or ASCAP if you doubtin yo
SonScanné ou ASCAP si tu doutes yo

[Chorus - 2X]
[Refrain 2x]

(1) Référence à Moïse qui avait mené les Hébreux à la Terre promise, ici il s'agirait de conduire Nelly et sa clik à la richesse

 
Publié par 6121 2 3 6 le 22 décembre 2004 à 9h58.
Sweat (2004)
Chanteurs : Nelly
Albums : Sweat

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000