Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Niki's Theme» par Espen Lind

Niki's Theme (La Chanson De Niki)

What if I said you had to leave me
Et si je te disais que tu devais me quitter
Would you believe that it was you I was thinking of
Me croirais-tu si je te disais que c'était à toi que je pensais
What if I told you just to fly free
Et si je te disais que tu étais libre
Would you believe it was so you'd be better off
Me croirais-tu si je te disais que c'était pour ton bien

[Chorus]
[Refrain]
What if I told you I'm ready
Et si je te disais que je suis prêt
What if I told you I'm prepared to make that sacrifice
Si je te disais que je suis prêt à faire ce sacrifice
Would you believe
Croirais-tu
It was the best I could do
Que c'était la meilleure chose que je puisse faire
Well maybe not but it's true
En fait peut-ètre pas mais c'est vrai
That I would even die for you
Que je mourrais même pour toi

Niki this is your song
Niki ceci est ta chanson
Niki where did we go wrong
Niki où notre histoire a-t-elle mal tourné ?

If I told you that I've loved you from the first sight
Si je te disais que je t'ai aimé au premier regard
Would you believe me for I swear I tell no lie
Me croirais-tu car je te jure que je ne te mens pas
What if I told you that just last night
Et si je te disais que la nuit dernière
I made my mind up and I promsied not to cry
Je me suis promis de ne pas pleurer

[Chorus]
[Refrain]

So now my love I have to leave you
Donc à présent mon amour je dois te quitter
For once my words have to replace your tender love
Pour une fois mes mots doivent remplacer mon tendre amour
That always paints my sky in clear-blue
Qui a toujours peint mon ciel en bleu clair
To try and paint this final portrait of my love
Pour essayer de peindre ce portrait final de mon amour

'Cos baby now I am ready
Car bébé à présent je suis prêt
'Cos baby now I am prepared to let you out of my life
Car bébé à présent je suis prêt à te sortir de ma vie
And when you said my eyes were beautiful
Et quand tu as dit que mes yeux étaient beaux
That's 'cos they were looking at you
C'est parce qu'ils te ragardaient
Goodbye my love just do what you do
Adieu mon amour et à présent fait ce que tu veux

Niki this is our song
Niki ceci est notre chanson
Niki where did we go wrong
Niki où notre histoire a-t-elle mal tourné ?

 
Publié par 5360 2 2 5 le 27 décembre 2004 à 1h25.
Sway-RED (1996)
Chanteurs : Espen Lind
Albums : Sway-RED

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000