Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Last Days Of Summer» par Silverstein

Last Days Of Summer (Le Dernier Jour De L'été)

The bright light beams
Les légers rayons brillants
From her eyes
Dans ses yeux
Like broken glass.
Comme un verre cassé,
Or a broken heart,
Ou un coeur brisé,
Who would have guessed ?
Qui aurait deviné ?
You'd leave me here.
Tu me quitterais ici.
Beneath my eyes I feel the tears,
Au-dessous de mes yeux je sens les larmes,
I hold back.
Je les retiens.

I won't leave this way again.
Je ne quitterai pas de cette manière encore.
I won't leave this way.
Je ne quitterai pas de cette manière.

As my legs
Comme mes jambes
Start to shake,
Commencent à trembler,
I feel nothing.
Je sens rien.
I wanted you,
Je te voulais,
I needed you,
J'avais besoin de toi,
(But you werent there ! )
(mais tu n'étais pas là)
But you weren't there for me this time.
Mais tu n'étais pas là pour moi cette fois.
(I forgot ! )
(J'ai oublié ! )

I won't leave this way again.
Je ne quitterai pas de cette manière encore.
I won't leave this way.
Je ne quitterai pas de cette manière.

You that I loved !
Toi que j'ai aimé !
That I needed !
Que j'ai eu besoin !
You weren't there.
Tu n'étais pas là.
Not this time !
Pas à ce moment !
You !
Toi !

What can I do !
Qu'est-ce que je peux faire ! ?
I was supposed to love you !
J'étais supposé t'aimer !
What can I do ? !
Qu'est-ce que je peux faire ? !

I won't leave,
Je ne quitterai pas,
What can I do ? !
Qu'est-ce que je peux faire ? !
I was supposed to love you !
J'étais supposé de t'aimer !
I cannot feel you !
Je ne peux pas te sentir !

Last breath I feel !
Dernier souffle que je sens !
Warm air intake !
Prise d'air chaude !
Last summer's day !
Dernier jour de l'été !
Last one I take !
Dernier jour que je prends !

I won't leave !
Je ne quitterai pas !
Leave this way this way !
Quitter de cette manière de cette manière !
I won't leave
Je ne quitterai pas
Lost it all !
Perdu tous cela !
All for you !
Tous pour toi !
I won't leave.
Je ne quitterai pas.

When the shadows beam !
Quand les rayons d'ombres !
Misery remains !
Restes de misères !
I won't leave this time.
Je ne partirai pas cette fois.

 
Publié par 5381 2 2 5 le 31 décembre 2004 à 8h57.
When Broken Is Easily Fixed (2003)
Chanteurs : Silverstein

Voir la vidéo de «Last Days Of Summer»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Melii<3 Il y a 18 an(s) 11 mois à 02:21
5883 2 3 5 Melii<3 quoi pas de remarque sur cet super chanson 8-| bon bin jinogure cet chanson magnifique!
HaPpYlAnD!! Il y a 18 an(s) 5 mois à 01:03
5446 2 2 6 HaPpYlAnD!! Site web Hey bien, en voilà une!! J'adoooore cette chanson, une de mes préférées de Silverstein. C'est juste trop bon! <3
Broken.One.Day Il y a 18 an(s) 2 mois à 15:16
6660 2 4 5 Broken.One.Day Site web Juste que Silverstein, c'est un des meilleurs groupes au monde. Pis que leur musique, c'est d'l'or.<3
Caractères restants : 1000