Facebook

 

Paroles de la chanson «Love Child (feat. Diana Ross)» (avec traduction) par The Supremes

The Best Of Diana Ross & The Supremes (1999)
0 0
Chanteurs : The Supremes

Paroles et traduction de «Love Child (feat. Diana Ross)»

Love Child (feat. Diana Ross) (Enfant D'amour)

Tenement slum
Taudis d'appartement

You think that I don't feel love
Tu penses que je ne ressent pas l'amour
But what I feel for you is real love
Mais ce que je ressens pour toi est le vrai amour
In other's eyes I see reflected
Dans les autres yeux je vois reflété
A hurt, scorned, rejected
Un mal, dédaigné, rejeté

Love child, never meant to be
Enfant d'amour, jamais censé l'être
Love child, born in poverty
Enfant d'amour, naît dans la pauvreté
Love child, never meant to be
Enfant d'amour, jamais censé l'être
Love child, take a look at me
Enfant d'amour, jetez un coup d'oeil sur moi

I started my life in an old, cold run down tenement slum
J'ai commencé ma vie dans une vieille, course froide en bas d'un taudis d'appartement
My father left, he never even married momi
Mon père est partit, il ne s'est même jamais marié avec maman
I shared the guilt my mama knew
J'ai partagé la culpabilité que ma maman avait
So afraid that others knew I had no name
Si effrayé que d'autres sachent que je n'ai eu aucun nom

This love we're contemplating
Cet amour que nous contemplons
Isn't worth the pain of waiting
N'est pas comme valeur la douleur de l'attende
We'll only end up hating
Nous finirons seulement par la haine
The child we maybe creating
L'enfant que nous créerons peut-être

Love child, never meant to be
Enfant d'amour, jamais censé l'être
Love child, (scorned by) society
Enfant d'amour, (dédaigné par) la société
Love child, always second best
Enfant d'amour, toujours en second lieu
Love child, different from the rest
Enfant d'amour, différent du reste

Mm, baby (hold on, hold on, just a little bit)
Mm, bébé (patiente, patiente, juste un peu)
Mm, baby (hold on, hold on, just a little bit)
Mm, bébé (patiente, patiente, juste un peu)
I started school, in a worn, torn dress that somebody threw out
J'ai commencé l'école, en uniforme, robe déchirée que quelqu'un a jeté dehors
I knew the way it felt, to always live in doubt
Je connaissais le chemin, il tâche, pour vivre toujours dans le doute
To be without the simple things
Pour être sans les choses simple
Sop afraid my friends would see the guilt in me
La concession effrayé mes amis verraient la culpabilité en moi

Don't think that I don't need you
Ne pense pas que je n'ai pas besoin de toi
Don't think I don't wanna please you
Ne pense pas que je ne veux pas de ton aide
No child of mine 'll be bearing
Aucun de mes enfants seront soutenus par
The name of shame I've been wearing
Le nom de la honte que j'avais portée

Love child, love child, never quite as good
Enfant d'amour, Enfant d'amour, pas tout a fait bon
Afraid, ashamed, misunderstood
Effrayé, honteux, mal compris

But I'll always love you
Mais je t'aimerai toujours
I'll always love you
Je t'aimerai toujours
I'll always love you
Je t'aimerai toujours
I'll always love you
Je t'aimerai toujours
I'll always love you
Je t'aimerai toujours
I'll always love you
Je t'aimerai toujours

 
Publié par 8831 6 4 3 le 1 janvier 2005, 21:50.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000