Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «She Said» par Brie Larson

She Said (Elle A Dit)

Yeah, she said, she said
Ouais, elle a dit, elle a dit
Get out of my way
Hors de mon chemin
Cuz I'm going somewhere
Parce que je vais quelque part
This is not where I wanna be
Ce n'est pas là où je veux être
You can say what you want
Tu peux dire ce que tu veux
You can tell me i'm wrong
Tu peux me dire que j'ai tort
La da de la da de
La da de la da de

Get off of my back
Arrête de me suivre
Stop saying that
Arrête de le dire
Because I'm not afraid of heights
Parce que je n'ai pas peur des hauteurs
I might never get where I'm going
Peut-être n'arriverai-je jamais là où je vais
Yet, then again I might
Enfin, je pourrais encore une fois

You can't get inside my head
Tu ne peux pas rentrer dans ma tête
Can't be my safety net
Tu ne peux pas être mon filet
I'm standing on the edge
Je suis debout au bord
Yeah I know its a long way down
Ouais je sais qu'il y a un long chemin à faire
But you can't walk the wire
Mais tu ne peux pas mentir
For anybody else
Pour quelqu'un d'autre
And I can't go around
Et je ne peux pas faire un tour
But at least I will have a story to tell
Mais au moins j'aurais quelque chose à raconter

She said, I gatta find out for myself
Elle a dit, je dois le découvrir pour moi-même

She said
Elle a dit
She said
Ella a dit
Get out of my space
Hors d'ici
And remember this face
Et rappelle-toi de ce visage
This is not where I want to be
Ce n'est pas là où je veux être
At the end of the say I got something to say
A la fin de mon discours j'ai quelque chose à dire
La da de la da de
La da de la da de

Somewhere
Quelque part
Nowhere
Nulle part
Don't care
Ne t'en préoccupe pas
Any place but here
Partout sauf ici
If you don't believe in magic
Si tu ne crois pas à la magie
Then watch me disappear
Alors regarde-moi disparaître

You can't get inside my head
Tu ne peux pas rentrer dans ma tête
You can't be my safety net
Tu ne peux pas être mon filet
I'm jumping off the edge
Je suis debout au bord
Yah I know its a long way down
Ouais je sais qu'il y a un long chemin à faire

But you can't walk the wires
Mais tu ne peux pas mentir
For anybody else
Pour quelqu'un d'autre
And i know i can't look down
Et je ne peux pas baisser le regard
But at least i'll have a story to tell
Mais au moins j'aurais quelque chose à raconter

She said
Elle a dit
I gatta found out for myself
Je dois le découvrir pour moi-même

She said, she said, she said
Elle a dit, elle a dit, elle a dit
La la la la la la la ohh la la la
La la la la la la la ohh la la la
I know it's a long way down
Je sais qu'il y a un long chemin à faire
But you can't walk the wire for anybody else
Mais tu ne peux pas mentir pour quelqu'un d'autre
And i know i can't look down
Et je ne peux pas faire un tour
But atleast i will have a story to tell
Mais au moins j'aurais quelque chose à raconter

She said
Elle a dit
I gatta found out for myself
Je dois le découvrir pour moi-même
La la la ohh a long way down
La la la ohh un long chemin à faire
And i can't walk the wire for anybody else
Mais tu ne peux pas mentir pour quelqu'un d'autre
And i can't look down
Et je ne peux pas faire un tour
Now i have a story to tell
Mais au moins j'aurais quelque chose à raconter

She said i gatta found out for myself
Elle a dit, je dois le découvrir pour moi-même

She said she said
Elle a dit, elle a dit
She said
Elle a dit
Get out of my way this is not where i want to be
Hors de mon chemin ce n'est pas là où je veux être

 
Publié par 12561 4 4 7 le 3 janvier 2005 à 20h14.
Brie Larson
Chanteurs : Brie Larson

Voir la vidéo de «She Said»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000