Facebook

 

Paroles de la chanson «Streets Of London» (avec traduction) par Don Mc Lean

American Pie (1990)
0 0
Chanteurs : Don Mc Lean
Albums : American Pie

Paroles et traduction de «Streets Of London»

Streets Of London (Les Rues De Londres)

Have you seen the old man in the closed down market
As-tu vu le vieil homme dans le supermarché fermé
Kicking up the papers with his worn out shoes
Il donne des coups de pied dans les journaux avec ses souliers usés
In his eyes you see no pride, hand held loosely at his side
Tu ne vois aucune fierté dans ses yeux, ses mains pendent à ses côtés
Yesterday's paper telling yesterday's news
Les journaux d'hier racontent les nouvelles d'hier

[Chorus]
[Refrain]
So how can you tell me you're lonely
Alors comment peux-tu me dire que tu es seule
And say for you that the sun don't shine
Et dire que le soleil ne brille pas pour toi ?
Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
Laisse-moi te prendre par la main et te mener par les rues de Londres
I'll show you something that will make you change your mind
Je te montrerai quelque chose qui te fera changer d'avis

Have you seen the old girl who walks the streets of london
As-tu vu la vieille qui déambule dans les rues de Londres
Dirt in her hair and her clothes in rags
De la crasse dans ses cheveux et les vêtements en lambeaux ?
She's no time for talking she just keeps right on walking
Elle n'a pas de temps pour parler, elle continue juste à marcher
Carrying her home in two carrier bags
Emportant sa maison dans deux sacs plastiques.

[Chorus]
[Refrain]

In the all night cafe, at a quarter past eleven,
Dans le bistrot ouvert toute la nuit, à 11 h et quart
Same old man sitting there on his own
Le même vieil homme est assis tout seul
Looking at the world over the rim of his teacup
Il contemple le monde par dessus le bord de sa tasse de thé
Each tea lasts an hour and he wanders home alone
Chaque thé dure une heure, et il rentre seul chez lui

[Chorus]
[Refrain]

Have you seen the old man, outside the seaman's mission ?
As-tu vu le vieil homme devant la mission des marins ?
Memory fading with the medal ribbons that he wears
Sa mémoire pâlit avec les décorations de ruban qu'il porte
In our winter city the rain cries a little pity
Dans notre ville hivernale, la pluie répand quelques larmes de pitié
For one more forgotton hero and a world that doesn't care
Pour encore un héro oublié et un monde qui s'en fout.

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 9113 5 3 3 le 12 janvier 2005, 09:38.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000