Facebook

 

Paroles de la chanson «Dos Hombres Y Un Destino» (avec traduction) par David Bustamante

Bustamante (2003)
0 0
Chanteurs : David Bustamante
Albums : Bustamante
Voir tous les clips David Bustamante

Paroles et traduction de «Dos Hombres Y Un Destino»

Dos Hombres Y Un Destino (Deux Hommes Et Un Destin)

Ella tienen todo lo que siempre soñé
Elle a tout se que j'ai toujours rêvé
Es la chica que busqué
C'est la fille que j'ai cherché
Es la chispa de mi piel,
C'est l'étincelle de ma peau
Mi primer amor, mi primera vez.
Mon premier amour, ma première fois.

Ella es el regalo que tanto esperé
Elle est le cadeau que j'ai tant espéré
Cuando no pensaba ya
Quand je ne pensais déjà pas
En volverme a enamorar
En devenir amoureux
Ella es como el sol de otro amanecer.
Elle est comme le soleil d'un autre lever du jour.

Por el amor de esa mujer
Pour l'amour de cette femme
Somos dos hombres con un mismo destino
Nous sommes deux hommes avec un même destin
Pero yo se que ella me quiere a mí
Mais je sais qu'elle m'aime
Y que juega contigo.
Et qu'elle joue avec toi.

Por el amor de esa mujer
Pour l'amour de cette femme
Somos dos hombres con un mismo destino
Nous sommes deux hommes avec un même destin
Y aunque me digas que ella es para tí
Bien que tu me dise qu'elle soit pour toi
Y aunque seas mi amigo, lucharé.
Bien que tu soit mon ami, je lutterai.

Cuando está conmigo la hago mujer
Quand elle est avec moi je la rend femme
Le doy todo lo que sé
Je lui donne tout ce que je sais
Mi futuro y mi ayer
Mon futur et mon passé
La sé despertar, la sé comprender.
Je sais l'éveiller, je sais la comprendre.

Cuando está conmigo es niña otra vez
Quand elle est avec moi c'est une enfant encore une fois
Cada beso sabe a miel
J'ai l'impession que chaque baiser est du miel
Es amiga de los dos
C'est l'amie des deux
Pero en el amor jugamos los tres.
Mais dans l'amour nous jouons tout les trois.

Por el amor de esa mujer
Pour l'amour de cette femme
Somos dos hombres con un mismo destino
Nous sommes deux hommes avec un même destin
Pero yo se que ella me quiere a mí
Mais je sais qu'elle m'aime
Y que juega contigo.
Et qu'elle joue avec toi.

Por el amor de esa mujer
Pour l'amour de cette femme
Somos dos hombres con un mismo destino
Nous sommes deux hommes avec un même destin
Y aunque me digas que ella es para tí
Bien que tu me dise qu'elle soit pour toi
Y aunque seas mi amigo, lucharé, lucharé, lucharé, lucharé, lucharé...
Bien que tu soit mon ami, je lutterai, lutterai, lutterai, lutterai, lutterai...

 
Publié par 5414 5 2 2 le 18 janvier 2005, 21:47.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000