Flow

Go !! - Flow

Acheter l'album ou les MP3 sur iTunes
Acheter des places de concert sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac

Voir tous les clips Flow

Paroles et traduction de "Go !!"

Go !! (Go !!)

[Refrain]
[Refrain]
We are Fighting Dreamers !
Nous réalisons nos rêves au combat !
Takameru mezashite
Nous élever toujours plus haut pour objectif.
Fighting Dreamers !
Nos rêves au combat !
Narifuri kamawazu
Sans regarder en arrière.
Fighting Dreamers !
Nos rêves au combat !
Shinjiru ga mama ni Oli Oli Oli Oh…
Pour ce en quoi nous croyons ! Oli Oli Oli Oh…
Just go my way !
Venez juste suivre mon chemin !
Right here Right now (Bang ! )
Ici ! Maintenant ! (Bang ! )
You punch like a drunken rider !
Frappe avec l'ivresse d'un battant (2) !
Right here ! Right now !
Ici ! Maintenant !

Kewashii shôgai (1) no michi no naka
Sur ce chemin semé d'obstacles périlleux,
Hito no chizu o hirogete doko e iku ?
Déplions notre carte : où irons-nous ?
Kokusai shoku no karasu ga sore wo
Un corbeau, qui sur le monde étend ses ailes,
Ubaitotte yaburi suteta.
S'en est emparé et l'a jetée, en morceaux.

Saa kokoro no me ni hiraite
Allez ! Laisse s'épanouir le bourgeon de ton coeur.
Shika to ima wo mikiwameru ! (Yeah ! )
Rends-toi sensible à la poésie et au moment présent ! (Ouais ! )
Ushinau mono nante nai sa hiza mairou !
Tu n'as rien à perdre, alors rejoins-nous la tête haute ! (3)

[Refrain]
[Refrain]

Right here ! Right now ! (Bang ! )
Ici ! Maintenant ! (Bang ! )
You punch like a drunken rider !
Frappe avec l'ivresse d'un battant ! (2)
Right here ! Right now ! (Burn ! )
Ici ! Maintenant ! (Brûle ! )
Buttai kitte get the fire !
Viens enflammer ton corps !

(1) Phonétiquement, le chanteur prononce quelque chose proche de
(2) Littéralement : d'un cavalier
"shura", mais le contexte me laisse penser que la bonne traduction
(3) Littéralement : le genou en avant
Est bien "shogai", mais je peux me tromper, donc si quelqu'un connaît

La traduction originale...

Pour les passages en anglais, la phonétique peut paraître trés

Différente en écoutant la chanson, mais il faut souligner que l'anglais

Des japonais est célèbre pour son accent incompréhensible...

Ceci est la version courte diffusée en opening de la saison 3 de

L'animé, la version originale de l'album est plus longue.

 
Rogue
Publié par , le 19 janvier 2005, 23:50 ( Contacter)
 

Chansons similaires

The Show Must Go OnQueen The show must go on Le spectacle doit continuer

Wherever You Will GoThe Calling je voudrais I'll go wherever you will go Aller n'importe

My Heart Will Go OnCéline Dion believe that the heart does go on. Je crois que le

Going UnderEvanescence meurs à nouveau I'm going under Je sombre Drowning in

Do You Know Where You're Going ToDiana Ross Where are you going to? Où vas-tu? Do

Vos commentaires

Fixed penalty Il y a 6 an(s) 5 mois à 15:29
Fixed penalty Très bonne chanson :-D Toutefois il y a beaucoup d'erreurs dans les paroles, il dit pas "You punch like a drunken rider !" car il mélange anglais et japonais on obtient "buppanase like a dangan rider" ; il dit aussi "shura" et non "shogai" et plein d'autres petites erreurs comme ça.
Pour la version correcte --> http://www.youtube.com/watch?v =meHevOSk4mo

Caractères restants : 1000
 

Activité des utilisateurs

youngblood aime "Simple Plan".

youngblood aime "Save Rock and Roll (feat Elton John)".

The machingun aime "Macklemore".

lydie6292 aime "I Want To Break Free".

State of emergency aime "Within".

souhaite vient de commenter "Stay (feat. Mikky Ekko)".

Chum vient de commenter "Get Lucky (feat Pharrell Williams)".

LoLoGreyson aime "When I Was Your Man ".

LoLoGreyson aime "Unfriend You".

SEAM vient de publier "Libre Service".

SEAM vient de publier "Laisse Faire".

SEAM vient de publier "T'apporter Mon Amour".

SEAM vient de publier "Qu'on Est Bien Dans Ce Monde".

SEAM vient de publier "Hotel De L'univers".

SEAM vient de publier "On Craindra Plus Les Balles".

SEAM vient de publier "Choisis Ton Camp".

Facebook / Soirées