Coup de projecteur sur...

Facebook / Soirées

Pour les pitchouns

Patabulle - Livre et vidéos pour enfants
 

Paroles de la chanson «Bored [download Version]» (avec traduction) par Hypo Psycho

0 0
Hypo Psycho
Albums : [Single]
Acheter l'album ou les MP3 sur iTunes
Acheter des places de concert sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Amazon
Acheter l'album ou les MP3 sur Fnac

Paroles et traduction de «Bored [download Version]»

Bored [download Version] (Ennuyé [version Téléchargeable])

I'm bored, bored of being bored
Je m'ennuie, ça m'ennuie de m'ennuyé
I'm sick and tired of being so bored
Je suis malade et fatigué de m'ennuyé
I'm bored of sitting in my ward
Ca m'ennui d'être assis dans ma salle (1)
I'm sick and tired of being ignored
Je suis malade et fatigué d'être ignoré

I'm bored (bored, bored)
Je suis ennuyé (ennuyé, ennuyé)
His style of underpants I cant afford
Son style de caleçon que je ne peux pas
I'm bored (bored, bored)
Je suis ennuyé (ennuyé, ennuyé)
I'll only say this once so press record (press record)
Je le dirai seulement une fois ainsi alors appuie sur enregistrer (appuie sur enregistrer)

I'm allowed, allowed to be this loud
J'ai le droit d'être si bruyant
I'm allowed to blow your eardrums out
J'ai le droit de faire éclater vos tympans
I'm allowed, allowed to be this loud
J'ai le droit d'être si bruyant
And its exciting when the party breaks out
Et c'est excitant quand la fête commence

I'm bored of this (bored)
Je m'ennui, ça m'ennui de m'ennuyé (ennuyé)
And I'm bored of that (bored)
Et j'en suis ennuyé (ennuyé)
I'm bored of them and all of their crap (bored)
Je m'ennuie d'eux et de toutes leurs merdes (ennuyé)
I'm borderline (bored)
Je suis a la limite (ennuyée)
And I'm bored of that too (bored)
Et j'en suis ennuyé aussi (ennuyé)
But I'm not bored when I'm with you
Mais je ne m'ennuie pas quand je suis avec toi

I'm sick, and tired
Je suis malade et fatigué
I'm sick and tired of being sick and tired
Je suis malade et fatigué d'être malade et fatigué
I'm oh so bored (bored)
Je suis oh si ennuyé (ennuyé)
So bored I should win some kind of reward
Si ennuyé que je devrais gagner une sorte de récompense
And when i see you that's when i get my reward
Et quand je te vois c'est ma récompense

I'm allowed, allowed to be this loud
J'ai le droit d'être si bruyant
I'm allowed to blow your eardrums out
J'ai le droit de faire éclater vos tympans
I'm allowed, allowed to be this loud
J'ai le droit d'être si bruyant
And its exciting when the party breaks out
Et c'est excitant quand la fête commence

I'm bored of this (bored)
Je m'ennui, ça m'ennui de m'ennuyé (ennuyé)
And I'm bored of that (bored)
Et j'en suis ennuyé (ennuyé)
I'm bored of them and all of their crap (bored)
Je m'ennuie d'eux et de toutes leurs merdes (ennuyé)
I'm borderline (bored)
Je suis a la limite (ennuyée)
And I'm bored of that too (bored)
Et j'en suis ennuyé aussi (ennuyé)
But I'm not bored when I'm with you (hehehehe)
Mais je ne m'ennuie pas quand je suis avec toi (hehehehe)

Lets go
Allons-y
Lets go
Allons-y
Lets go
Allons-y
Lets go
Allons-y

(instrumental + trumpet section)
(Instrumental + section de trompette)

I'm bored of this (bored)
Je m'ennuie de ci (ennuyé)
And I'm bored of that (bored)
Et je m'ennuie de ça (ennuyé)
I'm bored of them and all of their crap (bored)
Je m'ennuie d'eux et de toutes leurs merdes (ennuyé)
I'm borderline (bored)
Je suis la limite (ennuyée)
And I'm bored of that too (bored)
Et j'en suis ennuyé aussi (ennuyé)
But I'm not bored when I'm with you
Mais je ne m'ennuie pas quand je suis avec toi

(1)Ward : salle d'un hopital

 
Publié par , le 26 janvier 2005, 20:07 ( Contacter)
 

Chansons similaires

Aucun résultat

 
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000