Facebook

 

Paroles de la chanson «E-ge ~sugisarishi Kaze To Tomoni~» (avec traduction) par Malice Mizer

Merveilles (1998)
0 0
Chanteurs : Malice Mizer
Albums : Merveilles

Paroles et traduction de «E-ge ~sugisarishi Kaze To Tomoni~»

E-ge ~sugisarishi Kaze To Tomoni~ (Égéen ~en Même Temps Que Le Vent Du Passé~ [1])

Kohaku no omoi sasou aoi kaze
Le vent qui remue les sentiments ambrés...
Heya ni hibiku omoide o kataru oto
Le bruit retentissant du projecteur remplit la salle
Furui firumu no naka dake de waratteru kimi
Toi, riant seulement des vieux films...
Yubi de sotto kabegiwa no kimi o nazoru
Je passe doucement mes doigts le long de ton image sur le mur

Nani mo kawaranai kono sora ga
Ce ciel inchangé
Ano toki no futari o kumo ni nosete hakonde yuku
Les couples d'il y a bien longtemps sont emportés par les nuages
Nani mo kawaranai kono sora o
Regarder fixement ce ciel inchangé
Mitsumeteta shiroi kimi o omoidasu
Je me rappelle cette vision blanche de toi

Kasanariau kioku no naka de kimi o daki
Dans mes souvenirs enfouient je t'embrasse
Yubi o karame nemuri ni ochite yuku
Nous entrelaçons nos doigts, Et chutons dans le sommeil
Kasanariau kioku no naka de kimi o daki
Dans mes souvenirs enfouient je t'embrasse
Yume no naka e fukaku shizunde yukeru
Nous pouvons descendre profondément dans le rêve

Nani mo kawaranai kono sora ga ano toki no omoi o
Ce ciel inchangé
Kumo ni nosete hakonde yuku
Les sentiments d'il y a bien longtemps sont emportés par les nuages
Nani mo kawaranai futari dake no kono basho de
Dans cet endroit d'inchangé qui appartient seulement à nous
Shiroi kimi o omoidasu
Je me rappelle cette vision blanche de toi

Kasanariau kioku no naka de kimi o daki
Dans mes souvenirs enfouient je t'embrasse
Yubi o karame nemuri ni ochite yuku
Nous entrelaçons nos doigts, Et chutons dans le sommeil
Kasanariau kioku no naka de kimi o daki
Dans mes souvenirs enfouient je t'embrasse
Yume no naka e fukaku shizunde yukeru
Nous pouvons descendre profondément dans le rêve

Yubi o karame nemuri ni ochite yukeru
Nous entrelaçons nos doigts, Et chutons dans le sommeil
Yume no naka e fukaku shizunde yukeru
Nous pouvons descendre profondément dans le rêve

Onaji hibi o kyou mo mata kono onaji heya de
De nouveau aujourd'hui, dans la même salle je pense à ces mêmes jours...
Kabe no naka dake de hohoende iru kawaranai
Seulement sur le mur, les rires, de ce temps,
Ano toki no kimi to boku to ga
Seul toi et moi sommes inchangés
Mata fukaku shizunde yuku...
Encore une fois descendre profondement...

[1] ce sont les anciens peuples de la mer Égée

 
Publié par 9175 6 4 3 le 22 janvier 2005, 20:41.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Gackt Il y a 8 an(s) 1 mois à 19:41
5342 5 2 2 Gackt Quelle magnifique chanson... <3
Caractères restants : 1000