Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hakuna Matata (feat. Jason Weaver, Ernie Sabella, Joseph Williams)» par Nathan Lane

Hakuna Matata (feat. Jason Weaver, Ernie Sabella, Joseph Williams) (Hakuna Matata)

(Timon and Pumbaa) Hakuna Matata !
(Timon et Pumbaa) Hakuna Matata,
What a wonderful phrase
Mais quelle phrase magnifique !
Hakuna Matata !
Hakuna Matata,
Ain't no passing craze
Quel chant fantastique !

It means no worries
Ces mots signifient
For the rest of your days
Que tu vivras ta vie,
It's our problem-free
Sans aucun souci,
Philosophy
Philosophie
Hakuna Matata !
Hakuna Matata

(Timon) Well, when he was a young warthog...
(Timon) Ce très jeune phacochère
(Pumbaa) When I was a young wart hoooog !
(Pumbaa) J'étais jeune et phacochère...

(Timon) Very nice.
(Timon) Bel organe
(Pumbaa) Thanks !
(Pumbaa) Merci !

(Timon) He found his aroma
(Timon) Un jour, quelle horreur
Lacked a certain appeal
Il comprit que son odeur
He could clear the savannah
Au lieu de sentir la fleur
After every meal
Soulevait les coeurs.

(Pumbaa) I'm a sensitive soul,
(Pumbaa) Y'a dans tout cochon
Though I seem thick-skinned
Un poète qui sommeille.

And it hurt that my friends
Quel martyr
Never stood downwind
Quand personne peut plus vous sentir !

(Pumbaa) And oh, the shame
(Pumbaa) Disgrâce infâme
(Timon) He was ashamed !
(Timon) Parfum d'infâme !
(Pumbaa) Thoughta changin' my name
(Pumbaa) Inonde mon âme

(Timon) Oh, what's in a name ?
(Timon) Oh ! Ça pue le drame
(Pumbaa) And I got downhearted
(Pumbaa) Je déclenche une tempête
(Timon) How did you feel ?
(Timon) Pitié, arrête !
(Pumbaa) Ev'rytime that I...
(Pumbaa) Chaque fois que je...

(Timon) PUMBAA ! NOT IN FRONT OF THE KIDS
(Timon) NON PUMBAA, PAS DEVANT LES ENFANTS !
(Pumbaa) Oh... sorry.
(Pumbaa) Oh... pardon

(Both) Hakuna Matata !
(Duo) Hakuna Matata,
What a wonderful phrase
Mais quelle phrase magnifique !
Hakuna Matata !
Hakuna Matata,
Ain't no passing craze
Quel chant fantastique !

(Enter Simba) It means no worries
(Simba entre en scène) Ces mots signifient
For the rest of your days
Que tu vivras ta vie,

(Timon) Yeah, sing it, kid !
(Timon) Ouais, chante petit !

(Simba) It's our problem-free
(Simba) Sans aucun souci...
Philosophy...
Philosophie...
Hakuna Matata !
Hakuna Matata !

(All together) Hakuna matata
(Trio) Hakuna Matata,
Hakuna matata
Hakuna Matata,
Hakuna matata
Hakuna Matata,
Hakuna...
Hakuna...

It means no worries
Ces mots signifient
For the rest of your days.
Que tu vivras ta vie,
It's our problem-free
Sans aucun souci,
Philosophy
Philosophie
Hakuna Matata
Hakuna Matata !

Hakuna matata
Hakuna Matata
Hakuna matata
Hakuna Matata
Hakuna matata...
Hakuna Matata...

 
Publié par 11487 4 4 5 le 7 février 2005 à 4h44.
The Lion King [BO]
Chanteurs : Nathan Lane

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

nasty ju Il y a 19 an(s) 3 mois à 19:24
5362 2 2 5 nasty ju Site web KOI??? okune remark pour cette super chanson ?? mdr xD
aller..Vive le roi lino le meilleur disney ;) ..avec lilO et stich,Bambi et aladin..seulement apres =p
LuxuriOus Il y a 18 an(s) 11 mois à 03:10
5283 2 2 4 LuxuriOus mOn grOs délire je la cOnnai par cOeur et j'ai même fait une vidéO dessus Ou je fais trOp la cOnne Hakuna matata ... :-D trOp dla balle
Jill286 Il y a 17 an(s) 1 mois à 17:24
6648 2 4 6 Jill286 mdr comment j'aime trop cette chanson.... un gros délire avec des potes en Grèce.... ça donne la pêche dès le matin ça met de bonne humeur !! :-P 8-D
little_pumkin Il y a 17 an(s) 1 mois à 22:25
6772 2 4 6 little_pumkin ok jsuis totalement daccrd, super chanson et tout et tout, jadore disney... Mais ca, cest pas une traduction ! Cest une mise en parallele de la version francaise et de la version originale... Ou est linteret? La francaise ne traduit pas loriginale... >:-(
Caractères restants : 1000