Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «It's Alright» par Blue

It's Alright (C'est Bon)

Let me tell you 'bout a story that I heard
Laisse moi te raconter une histoire que j'ai entendue
'bout a guy that thoughtlove was just a word
A propos d'un mec pour qui l'amour est juste un mot
And a girl that promised she would be there when he called
Et d'une fille qui promessait qu'elle serait la quand il appellerait
He always playing off the line
Il jouait toujours entre les lignes
Never knowing that she's reading all the signs
Ne sachant jamais qu'elle lisait tous les gestes
Cos all she wants is...
Parce que tout ce qu'elle veut c'est...

[Pont]
[Pont]
Man that's strong enough
Un mec qui soit assez fort
Really want a man that's man enough
Elle veut vraiment un mec qui soit un mec assez fort
Only want a man that's true enough, true enough
Elle veut seulement un mec qui soit assez vrai, assez vrai
I can see your eyes are filling up
Je peux voir que tes yeux sont remplis
All your really need is human touch
Tout ce que tu as vraiment besoin est un touché masculin
Baby can't you see I'm feelin us, I'm feelin us
Bébé ne peux-tu pas voir que je nous touche

[Refrain]
[Refrain]
Come on come on closer
Viens, viens plus près
Babe I really wanna hold you
Bébé je veux vraiment te serrer
If it's alright with you
Si c'est bon pour toi
Then it's alright with me
Alors c'est bon pour moi
Come on I wanna feel ya
Viens je veux te sentir
Never ever gonna leave ya
Ne jamais jamais te laisser partir
If it's alright with you
Si c'est bon pour toi
Then it's alright with me
Alors c'est bon pour moi

It's alright (x3)
C'est bon (x3)
Put trust me tonight
Fais-moi confiance ce soir

Wise words my father said to me
Les sages mots que mon père me disait
Love a woman and her love you will receive
Aime une femme et tu recevras son amour
Make a promise and swear you'll always be there when she calls
Fais une promesse et jure que tu seras toujours là quand elle appellera
Let her know that your love will never die
Fais lui savoir que ton amour ne mourra jamais
Oh girl you got to realise
Oh chérie tu dois réaliser
Cos you need a man who...
Parce que tu as besoin d'un mec qui…

[Pont]
[Pont]

[Refrain]
[Refrain]

It's alright (x6)
C'est bon (x6)

[Refrain] (x3)
[Refrain] (x3)

 
Publié par 5376 2 2 5 le 7 février 2005 à 21h08.
Best Of Blue (fan Edition) (2004)
Chanteurs : Blue
Albums : Best Of Blue

Voir la vidéo de «It's Alright»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

BLUE-Miss Lee Ryan Il y a 19 an(s) 2 mois à 14:25
5277 2 2 4 BLUE-Miss Lee Ryan TROP TROP TROP bien cette chanson et TROP TROP TROP belle
comme toutes las chansons de Blue d'ailleurs!Ils nous y ont habitués voila koi :'-) :-) Bon ben si vous vouler parler de Blue mon adresse===>blue_lee_ryan@hotmail .fr
blue4ever Il y a 18 an(s) 10 mois à 10:30
5236 2 2 3 blue4ever Site web salut!!! blue-miss lee ryan ta bien raison il nous habituer a se genre, de song
moi c vgoubet@hotmail.fr mon msn !! voila 8-D
Caractères restants : 1000