Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Joy Ride» par Rooster

Joy Ride (Virée)

When I wake and the sky seems to break
Quand je m'éveille et que le ciel semble se briser
And the bang in my head is my heart just trying to keep me alive
Et que la détonation dans ma tête est mon coeur qui essaye juste de me garder en vie
Then I rise and the room starts to shake
Je me lève et la chambre commence à trembler
And I'm walking on glass trying to remember
Et je marche sur du verre essayant de me rappeler
Trying to get straight when all I wanna do is cut back the tape
Essayant d'être honnête quand tout ce que je veux c'est revenir en arrière
Replay last night with you
Rejouer cette nuit avec toi
Feel what it's like to flip out
Ressentir ce que c'est d'être effleuré
Be surrounded by sounds of the crowd
Etre entouré par le bruit de la foule
Carry me away now
Emmène-moi maintenant

I don't know why we're in this situation
Je ne sais pas pourquoi nous sommes dans cette situation
And I don't know how there's something missing,
Et je ne sais pas comment il y a quelque chose qui manque,

[Chorus]
[Refrain]
No point living when you don't know you're alive
Pas de mal à vivre quand tu ne sais pas que tu es en vie
Follow you 'cos only you take me up this high
Te suivre parce qu'il n'y a que toi qui me fasses monter aussi haut
Don't need no complications when I only wanna fly
Pas besoin de complications quand je veux juste voler
Cos it's beautiful just playing with you
Car c'est superbe de simplement jouer avec toi
Take me on a joyride
Emmène-moi dans une virée

I like the way you abuse my mind
J'aime la manière dont tu maltraites mon esprit
Abuse me all the time paranoid you're gonna leave me behind
Tu me maltraite tout le temps tu va me laisser derrière, paranoïaque
Resonate like a bass when you pulling my strings even tighter
Tu résonnes comme une basse quand tu resserres encore mes chaînes
Think I'm overheating
Tu penses que je suis en surchauffe
Barely 19 but you know what I mean
A peine 19 ans mais tu sais ce que je veux dire
When I fail to describe this place where I've been living
Quand je refuse de décrire cet endroit où j'ai vécu
Trying to stay strong when you're dragging me on
Essayant de rester fort pendant que tu me traînes
With complete disregard for anything that's wrong
Avec un dédain total pour tout ce qui est faux

I don't know why we're in this situation
Je ne sais pas pourquoi nous sommes dans cette situation
And I don't know how there's something missing,
Et je ne sais pas comment il y a quelque chose qui manque,

[Chorus]
[Refrain]

Look at my face what have you done
Regarde mon visage, qu'as-tu fait
Do you see yourself in my reflection
Te vois-tu dans mon reflet
Tumbling down out of control
Dégringolade hors de contrôle
Nothing to lose this is where it came from
Rien à perdre c'est de là que ça vient
Follow you 'cos only you could take me up this high
Te suivre parce qu'il n'y a que toi qui me fasses monter si haut

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 5424 2 2 5 le 9 février 2005 à 12h49.
Rooster
Chanteurs : Rooster
Albums : Rooster

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000