Facebook

 

Paroles de la chanson «Snow Drop» (avec traduction) par L'Arc-En-Ciel

Ray (1998)
0 0
Chanteurs : L'Arc-En-Ciel
Albums : Ray

Paroles et traduction de «Snow Drop»

Snow Drop (Tombée De Neige)

Oumei na shizuku wa anata
Ta chute claire
Karen na mizu no ne
Le doux buit de l'eau
Kirameku you ni yureru hamon wa haru no yokan
La brillante ondulation de l'eau annonce le printemps
Mezame no juumon
Un charme magique te réveille

Kuzure ochite yuku tsumi ageta bouheki no mukou dewa
Au delà de cette barrière de ruines empilés
Sotto ano hi no boku ga waratteta
Alors, doucement, j'avais ris

Fushigi da ne, sabitsuite tomatte ita toki ga
Le temps s'est rouillé et arrêté, n'est-ce pas étrange
Kono sekai nimo asa wo tsugete kureru yo
Cela annonce le matin qui arrive dans ce monde

Sou hitomi tozashitenaide
Ne reste pas les yeux fermés
Yoku mitsumete mite
Essaye de jetter un coup d'oeil dehors
Mafuyu ni saita shiroi yuki no hana ni
Remarque maintenant
Ima nara ki ga tsuku hazu
Cette fleur blanche à éclos pendant l'hiver

Furi hodoke nakatta zujou no kumo wa sakete
Je ne peux pas casser les nuages au-dessus de moi
Kouritsuku daichi niwa hisoyaka ni irozuita
Ils colorient en secret le ciel gelé

Toritachi no habataki ga hitobito no utagoe ga
Ecoute le buit des ailes des oiseaux et le chant du peuple
Hibiki hajimete mune wo kogasu yo
Leurs échos traversent mon coeur et fabriquent mon inspiration
Soshite eien no sora no shita shizundeta fukei ni
La scène coule au-dessous du ciel éternel
Yasashii emi de kaze ni fukareru anata ga ita
Poussée par le vent, tu était là, en train de me sourire

Togireta reeru wo e no gu de tsugi tashitara
Et quand j'ai cassé les rails avec mon pinceau
Azayaka na ashita ga ugoki dashita
Un demain clair apparut

Unmei wa fushigi da ne ?
La destinée est merveilleuse n'est-ce pas ?
Sabitsuite tomatte ita toki ga
Quand le temps est arrêté et rouillé
Kono sekai nimo asa wo tsugete kureru yo
Cela annonce le matin qui arrive dans ce monde
Arukidasu bokutachi ni atataka na yuki ga furi sosoide ita
La chaude neige commence à tomber quand nous commençons de marcher
Shukufuku sareta you ni
Comme si nous étions bénis
Ra ra ru ra ra, ra ra ru ra ra, ra ra ru ra ra
Ra ra ru ra ra, ra ra ru ra ra, ra ra ru ra ra
Anata wa maru de shiroi beeru wo kabutta you da ne
Comme si tu portais un voile blanc

 
Publié par 5333 5 2 2 le 8 février 2005, 21:06.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Andr-O-mède Il y a 11 an(s) 1 mois à 22:44
8766 6 4 3 Andr-O-mède Site web Niaaa, aucun commentaire ? Bah j'inaugure alors =/ J'aime bcp la chanson ^^ la seule que je connaisse du groupe ^^ Merci pour la traduction
~ Sir Xihumoa > Il y a 10 an(s) 5 mois à 16:18
6073 6 3 2 ~ Sir Xihumoa > Site web J'aime beaucoup cette chanson même si maintenant je trouve les paroles un peu chelou :-/
Mais bon ^^
Merci quand même :-)
Caractères restants : 1000