Facebook

 

Paroles de la chanson «Oh Jerusalem» (avec traduction) par Lauryn Hill

Lauryn Hill Unplugged (2002)
0 0
Chanteurs : Lauryn Hill

Paroles et traduction de «Oh Jerusalem»

Oh Jerusalem (Oh Jerusalem)

Oh Jerusalem yeah, oh Jerusalem, oh
Oh Jerusalem yeah, oh Jerusalem, oh
Jerusalem, oh Jerusalem...
Jerusalem, oh Jerusalem...

Realizing that there's no place else to go
Je réalise qu'il n'y a nulle part d'autre où aller
And there's nobody I know who can help here
Et il n'y a personne qui peut venir en aide ici
Text book solutions are so improbable
Les solutions de la bible sont si improbables
Cuz everybody else is just as empty
Parce que tout le monde est comme vide
Naked as the day that I was born, I tried to hide
Nue comme le jour où je suis née, j'essaie de le cacher
... behind education and philosophy
… derrière l'éducation et la philosophie
Hopeless explanation to describe a situation
Explication désespérée pour décrire une situation
I can't see because the world's on top of me
Je ne peux pas voir parce que le monde m'écrase
Oh wretched man that I am, who will deliver me
Oh homme misérable que je suis, qui me délivrera
From the body of this death
De ce corps condamné à mourir
Freeing me from dust, and the superficial trust
Libère moi de la poussière, et de la confiance superficielle
Of an enemy that seeks to take my breath
D'un ennemi qui cherche à me couper le souffle
Failing to connect, cuz I'm morally defect
Je ne parviens pas à me lier car je suis moralement défectueux
By reason of the God inside my head
Par la raison que dieu à placer dans ma tête
Causing me to see, only what pertains to me
Qui me conduit à voir uniquement ceux qui me ressemblent
Believing I'm alive when I'm still dead
Je crois que je vivrais quand je serais morte
Limited to earth, unable to find out my worth
Coincé sur terre, incapable de découvrir ma valeur
Cuz I... can't see past my own vanity
Parce que je ne peux pas voir à travers ma propre vanité
If I'm not included, then I just have to remove it
Si je ne suis pas inclus (dans le shéma de la vie), alors je n'ai plus qu'à retirer (cette pensée)
From my mind because it has to be in sanity
De mon esprit car c'est plus sain
Oh wretched man that I am, who will deliver me
Oh homme misérable que je suis, qui me délivrera
From the body of this death
De ce corps condamné à mourir
Can I even factor, that I've only been an actor
Puis-je être agir (dans ce monde), car j'ai toujours été un acteur
In this staged interpretation of this day
Dans l'interprétation représenté de cette journée
Focused on the shadow, with my back turned to the light
Focaliser sur l'ombre, avec mon retour lumineux incertain
Too intelligent to see it's me in the way
Trop intelligent pour voir que c'est moi dans le chemin
What a paradox, having god trapped in a box
Quel paradoxe, dieu piégé dans une boite
All this time professing to be spiritual
Tout ce temps professant la spiritualité
Naturally pretending, that I'm actually defending
Naturellement prétendant, ce que je défend actuellement
God through my facade, only don't need material
Dieu dans mon monde, n'a besoin de rien

[Chorus] :
[Refrain] :
Oh Jerusalem, wash thy heart from wickedness
Oh Jérusalem, purifies ces coeurs de la perversité
That thou may be saved from thy deception
Qu'ils puissent être sauvé de la déception
How long, shall thy vain thoughts lodge within thee
Combien de temps, ces vaines pensées vont te hanter
Oh Jerusalem, keeping thee from perfection
Oh que Jérusalem te garde de ta perfection

Submit to truth, leave the deception of thy youth
Soumis à la vérité, quitte la deception de ta jeunesse
So we can walk in the council of authority
Alors nous pourrons marcher vers le consul autoritaire
Forget the proof, our generation so aloof
Oublie l'épreuve, notre génération est si distante
Only follow in the steps of the majority
Marchant seulement dans les pas de la majorité
Trust in the Lord, with all thy heart
Aie confiance en dieu, avec tout ton coeur
And lay not to thine, oh an understanding in all thy ways
Et ne t'abandonne pas, oh comprend que de toute façon
Acknowledge Him, and He shall direct paths
Reconnais le, et il suivra notre chemin
Be not wise in thine own eyes that you can follow him
Ces yeux ne sont-ils pas assez sage pour ne pas le suivre
We judge and condemn, just as ignorant as them
On juge et condamne, exactement comme les ignorants à
Who religion tells us that we should ignore
Qui la religion leurs dicte l'ignorance
Perpetrating we're in covenant with Him
Si l'on ne fait rien contre, on commet (ce crime) avec lui
Exposed by the very things that we adore
A découvert par les vraies choses qu'on adore (nos faiblesses)
We grin and shake hands, then lay ambush for the man
On grimace et remue nos mains, puis on tombe dans l'embuscade de l'homme
Who has a different point of view then us
Qui a des points de vue différent des autres
Infuriated cuz he doesn't understand
Furieux parce qu'il ne comprend pas
Bringing up those things we don't want to discuss
Mettant le doigt sur ces choses dont on ne veut pas discuter
Why still do evil, we don't know how to do good
Pourquoi continuer à faire le mal, on ne sait pas comment faire le bien
Walking on in darkness running from the light,
Marchant vers la lumière dans un tunnel obscur
Led to believe, because we live in neighborhoods
Amener à croire (les mêmes choses) parce qu'on vit dans dans la promiscuité
Telling us what's going on will be alright
Leur racontant ce qui arrive quand ça ira bien
Oh so repressed, so convinced that I was blessed
Tellement refoulé, tellement convaincu que j'été blessé
When I played with my game of Monopoly
Quand je jouais au monopoly
Oh to suggest, that my life is still a mess
Suggérer que ma vie est un message
Who reveal the pride
Qui révèle la fierté
I'm hiding is what's stopping me
Me cacher est ce qui me bloque

[Chorus]
[Refrain]

Abide in me and I in you, as the branch cannot bare
Vit en moi et moi en toi, comme la seule branche
... fruit of itself except in the vine
D'une plante dénuée de son fruit
I am the vine, we are the branches, He's in live in me
Je suis la plante, nous sommes les branches, il vit en moi
And I in him, the same bring forth much fruit
Et je suis en lui, ensemble on produit beaucoup de fruits
Without me, you can do nothing
Sans moi, tu ne peux rien faire
Oh Jerusalem, you're traditions have deceived you
Oh Jerusalem, tes traditions t'ont trompé
I've chosen you, you haven't chosen me
Je t'avais choisi, mais pas toi
Do whats ever, you asking my name he may give to you
Fait ce que tu veux, tu demandes mon nom, il peut te le donner
But in vain they call my name
Mais en vain ils appeleront mon nom
Teaching doctrines just the same
Enseignant les même doctrines
Justified among themselves
Auxquelles ils trouvent eux même une justification
But God know with the heart, what man esteemed as smart
Mais dieu sait au fond de son coeur, que l'homme estime l'intellingence
Is an abomination to Emmanuel
C'est une abomination envers Emmanuel
Just repent, turn from selfish motivation
Repend toi, réfléchi à tes motivations
So iniquity will not cause your demise
Tant d'iniquité ne causera pas ton trépas
Make you a new heart and a new spirit... for why would he die
Fais toi un nouveau coeur et un nouvel esprit... pourquoi devrait-il mourir
Oh Jerusalem, please tell me why
Oh Jerusalem, pitié dis moi pourquoi
I have no pleasure in the death of him to die
Je n'ai aucun plaisir par rapport à la mort pour le voir mourir
Says the Lord
Dis Seigneur
God where forth turn yourselves and live
Dieu change d'avis et rend lui sa vie
It's not the talkers, but the walkers and his word
Il ne fait pas partis des bavards, mais de ceux qui agissent et ses mots
Are the only ones the Father will forgive
Sont les seuls que le père voudra pardonner

[Chorus]
[Refrain]
Oh Jerusalem...
Oh Jerusalem

 
Publié par 14191 6 4 4 le 10 février 2005, 14:13.
 

Vos commentaires

queenmimifan Il y a 7 an(s) 4 mois à 20:57
8102 6 3 3 queenmimifan Site web trop beau!! :-)
P like peace Il y a 6 an(s) 1 mois à 12:06
5237 4 2 2 P like peace Vraiment magnifique! :-)
tithi Il y a 3 an(s) 5 mois à 21:53
1163 3 2 tithi La traduction comporte une grave erreur : Text book solutions are so improbable, il faut le traduire par "Les solutions des livres sont si improbables"
; et non pas "de la Bible" : Lauryn Hill croit en Jésus Christ ; et oui !
Caractères restants : 1000