Facebook

 

Paroles de la chanson «Special To Me (phoenix Audition Song)» (avec traduction) par Jessica Harper

BO Phantom Of Paradise (1974)
0 0
Chanteurs : Jessica Harper

Paroles et traduction de «Special To Me (phoenix Audition Song)»

Special To Me (phoenix Audition Song) (Spécial Pour Moi (chanson D'audition De Phoenix))

Caught up in your wheelin' dealin'
Attrapant dans ton commerce tournoyant
You've got no time left for simple feelin'
TU n'as pas de temps libre juste pour sentiments
I thought I knew you but I didn't know you at all
Je pensais que je te connaissais mais je ne te connais pas du tout
Trapped inside your world of worry
Piégé à l'intérieur de ton monde d'inquiétude
You miss so much when you always hurry
Tu me manques tellement quand tu es toujours pressé
Well slow down baby you'll only get hurt if you fall
Donc freine chéri tu ne feras mal qu'à toi si tu tombes

Well you told me one time that you'd be somebody
Donc tu m'as dit une fois que tu voudrais être quelqu'un
That you weren't workin' just to survive
Qui n'ai pas à travailler juste pour survivre
But you're workin' so hard
Mais tu travailles si dur
That you don't even know you're alive
Que tu ne sais même plus si tu es en vie
Workin' so hard to be somebody special
Travailant si dur pour être quelqu'un de spécial
Not working just to survive
Ne travaillant pas juste pour survivre
Well you're special to me babe
Donc tu es spécial pour moi chéri
But what I don't see babe is
Mais ce que je ne vois pas chéri c'est
Where you go once you arrive
Où tu vas lorque tu es arrivé
Where we go once we arrive
Où allons lorsque nous sommes arrivés

Damn all evil that takes possession
Damne tout le mal qui a pris possession
Until your pipe dreams become obsessions
Jusqu'à ce que tes illusions devienne des obsessions
They scare me baby and we should have nothing to fear
Elles me font peur chéri et nous ne devrions avoir rien à craindre
I'm no child but I can't help
Je ne suis pas une enfant mais je peux aider
Wonder it seems like some kind of spell you're under
Demande cela ressemble à une sorte de sortilège, tu n'est plus dans le coup
You're listnin' baby but somehow you don't really hear
Tu m'écoutes chéri mais d'une manière ou d'une autre tu ne m'écoutes pas

Well you told me one time that you'd be somebody
Donc tu m'as dit une fois que tu voudrais être quelqu'un
That you weren't workin' just to survive
Qui n'ai pas à travailler juste pour survivre
But you're workin' so hard
Mais tu travailles si dur
That you don't even know you're alive
Que tu ne sais même plus si tu es en vie
Workin' so hard to be somebody special
Travailant si dur pour être quelqu'un de spécial
Not working just to survive
Ne travaillant pas juste pour survivre
Well you're special to me babe
Donc tu es spécial pour moi chéri
But what I don't see babe is
Mais ce que je ne vois pas chéri c'est
Where you go once you arrive
Où tu vas lorque tu es arrivé
Where we go once we arrive
Où allons lorsque nous sommes arrivés

 
Publié par 9211 5 3 3 le 9 février 2005, 21:50.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000