Facebook

 

Paroles de la chanson «Gone Going (feat. Jack Johnson)» (avec traduction) par The Black Eyed Peas

Monkey Business (2005)
2 0
Chanteurs : The Black Eyed Peas
Voir tous les clips Black Eyed Peas

Paroles et traduction de «Gone Going (feat. Jack Johnson)»

Gone Going (feat. Jack Johnson) ()

Chanson des Black Eyes Peas en collaboration avec Jack Johnson, ancien surfeur de talent et désormais dans la musique depuis 2002 et son album Brushfire Fairytales. Cette musique est une reprise de la chanson Gone de…Jack Johnson justement lol

Will-I-Am nous parle d’un homme prénommé Johnny qui veut devenir riche et célèbre en faisant de la musique. Grosse maison ancienne, bijoux et bagues faîtes de diamants seront ainsi à sa portée comme il l’a toujours désirer.
Mais pour y parvenir, il écrit des chansons qui traitent de choses matérielles et de valeur et n’exprime donc pas ce qu’il ressent dans son cœur. Mais comme le dit Will-I-Am :

Sooner or later he’s just gonna fall apart
Tôt ou tard il s’effondrera tout simplement
Cuz his fans can’t relate to his new found art
Car ses fans ne peuvent pas s’identifier à son nouveau style

A partir de cette dernière phrase, on peut comprendre qu’il composait des chansons avec du sens et des paroles poignantes, mais que désormais son obsession pour l’argent le conduise à bacler ses textes. Sa vie superficielle est plus importante à ses yeux que l’amour de son public.

Dans le refrain, Jack Johnson reprend donc son refrain de la version originale.
Il parle donc des choses qui vont et qui viennent comme l’indique le titre. Il dit que tout s’en va, et que Johnny s’en fout, que tout part comme le chant des oiseux quand ceux-ci décide de ne pas chanter

Second couplet, le chanteur des BEP raconte que Johnny se sent bien quand il se voit devant sa glace, mais prend peur quand il s’agit de regarder ce qui sommeil en lui
Cuz you don’t really know, don’t really know who is the person that’sdeep within
Car tu ne connais pas vraiment, pas vraiment, qui est cette personne au plus profond de toi

Il est prêt à vendre son âme pour obtenir ce qu’il veut, et semble aveugler
You’re fiction like books
Tu es une fiction comme dans les livres
you need to go out to life and look
Tu as besoin de sortir pour voir vraiment ce qu’est la vie

Will-I-Am se demande que lui restera-il si ce derniers n’a plus ses affaires matérielles et son âme, qu’il a vendu pour jouir de tout ça.

Refrain de nouveau.

Dernière partie, il énumère une liste de tout ce qu’il va perdre : argent, vêtement, bijoux, sa petite Miss qu’il aura séduit grâce à sa notoriété,… et conclut celle-ci par la pire chose qu’il n’aura plus : son âme.

Comme le titre l’indique, « ça va ça vient », cette chanson est là pour montrer que l’on peut se retrouver en tête d’affiche un jour et sans rien le lendemain

 
Publié par 14581 6 4 4 le 12 juin 2006, 22:23.
 

Vos commentaires

Petit £ucalyptus Il y a 10 an(s) 7 mois à 22:03
5246 4 2 2 Petit £ucalyptus hey merci pr la traduc' ! j'ai découvert cette chanson sur l'album des black eyed peas et j'la trouve vraiment génial! les voix de Wil-I-Am et de Jack Johnson se complète bien je trouve. bref, chanson dont on ne se lasse pas <3
x'gab0uee'x Il y a 10 an(s) 7 mois à 01:04
5248 4 2 2 x'gab0uee'x Site web J'adore jack jonhson...mais je ne croirais jamais le voir chanté avec bep...Mais la chanson est vrm superbe!!!! merci pour la truduc :-D
&quot;lexy&quot;is lost Il y a 10 an(s) 7 mois à 00:00
5274 4 2 2 &quot;lexy&quot;is lost Superbe chanson
supere duo wil iam - jack johnson
+Black_Clown+ Il y a 10 an(s) 6 mois à 19:43
5252 4 2 2 +Black_Clown+ Cette chanson est vraiment belle ^^ rien a dire sauf que leur album est génial , et on s'en lasse pas 8-D
keyser söze Il y a 9 an(s) 8 mois à 14:02
5281 4 2 2 keyser söze j'adore cette musique elle est trop mangifique , c'est une turi
Caractères restants : 1000