Facebook

 

Paroles de la chanson «The Streetz R Deathrow» (avec traduction) par 2Pac

Strictly 4 My Niggaz (1993)
0 0
Chanteurs : 2Pac
Voir tous les clips 2pac

Paroles et traduction de «The Streetz R Deathrow»

Verse 1
Couplet 1

Growing up as an inner city brotha
J'ai grandi dans un quartier pauvre
where every other had a pops and a motha
Où tout le monde avait un père et une mère
I was tha product of a heated lover
Je suis le produit d'un mec trop chaud
Nobody knew how deep it screwed me
Personne ne savait à quel point ça m'a déglingué
and since my pops never knew me
Et alors que mon père ne m'a jamais vu
my family didn't know what ta do with me
Ma famille ne sait pas quoi faire de moi
was I somebody they despise
Étais-je quelqu'un qu'ils détestent ?
curious look in they eyes
Regard étrange dans leurs yeux
as if they wonder if i'm dead or alive
Comme s'ils se demandaient si j'étais mort ou vivant
poor momma can't control me
Ma pauvre mère ne peut me contrôler
quit tryin' ta save my soul, I wanna roll with my homies
J'ai arrêté d'essayer de sauver mon âme, je veux me défoncer avec mes potes
a ticken timebomb
Une bombe à retardement
can't nobody fade me
Personne ne peut s'en prendre à moi
packin' a 380
J'ai mon flingue sur moi
and fiendin' for my mercedes
Et je me bat pour ma Mercedes
suckers scatter
Les bouffons se barrent
but it don't matter i'm a cool shot
Mais peu importe chuis un bon tireur
punks drop from all tha buckshots tha fools got
Ces tarlouz tombent sous les balles que les crétins ont
i'm tired of being a nice guy
J'en ai marre d'être un mec bien
i've been poor all my life, but don't know quite why
J'ai été pauvre toute ma vie, sans vraiment savoir pourquoi
so they label me a lunatic
Alors ils disent que je suis un fou
could care less
Je ne peux pas m'en soucier moins
death or success
La mort ou le succès
is what I quest
C'est ce que je me demande
cause i'm fearless
Parce que je n'ai aucune peur
now tha streetz R Deathrow
Maintenant les rues sont des couloirs de la mort

(Chorus)
Refrain
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort

Verse 2
Couplet 2
I just murdered a man, i'm even more stressed
Je viens de tuer un homme, ça me stresse encore plus
wearin' a vest
Je porte une veste pare-balle
hopin' that their aimin' at my chest
Espérant qu'ils vont viser ma poitrine
much too young to bite tha bullet
Bien trop jeune pour se prendre une balle
hand on tha trigga
Main sur la gâchette
I see my life before my eyes each time I pull it
Je vois ma vie avant mes yeux à chaque fois que je tire dessus
I hope I live to be a man
J'espère vivre pour devenir un homme
must be part of some big plan to keep a brotha in tha state penn
Ça doit être une sorte de grosse mise en scène pour garder un mec en prison
counting pennys over tha years
Je compte mes pièces de monnaie avec les années
I'd done stacked many
J'en ai entassé pas mal
proven wrong those
En donnant tort à ceux
who swore i'd wouldn't live till twenty
Qui ont juré que je ne vivrais pas jusqu'à mes 20 ans
now they gotta cope
Maintenant ils doivent se mesurer à moi
since it's tha only thing I know
Vu que c'est la seule chose que je sais faire
it's difficult to let it go
C'est difficile de m'en défaire
i'm startin' to loose my hair cause I worry
Je perds mes cheveux parce que je suis inquiet
hustlin' to keep from gettin' buried
A vivre comme un voyou pour ne pas finir enterré
but now I gotta move away now
Mais là je dois déménager
cause these suckers wanna spray where I lay down
Parce que ces connards veulent faire le ménage là où j'habite
my homie lost his family and snapped
Mon pote a perdu toute sa famille et a pété les plombs
shot up half tha block to bring them back
Il a flingué la moitié des gens dans le quartier pour les ressusciter
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort

(Chorus)
Refrain
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort

(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort

(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort

(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
(like it ain't nothin')
Comme s'il n'était rien

Verse 3
Couplet 3
i'm dangerous
Je suis dangereux
when drunk I only drink beer
Quand je suis bourré, je ne bois que de la bière
gin makes me sin
Le gin me fait faire des péchés
unable to think clear
Je ne peux plus penser clairement
heneesee, makes me think my enemy is getting close
La Heneesee me fait penser que mes ennemis se rapprochent
BOOM BOOM BOOM
BOOM BOOM BOOM
got me shooting at a ghost
Je me mets à tirer sur des fantômes
some call me crazy
Ils disent que je suis fou
but this is what you gave me
Mais c'est ce que vous avez fait de moi
amongst tha babies, who raised up from tha slavery
Parmi les bébés qui ont grandi dans l'esclavage
I sport a vest and hit tha sess to kill tha stress
Je porte une veste pare-balle et je tire sur un joint pour tuer le stress
moved out west and I invest in all tha best
J'ai déménagé à l'Ouest et investi dans le meilleur
those who test will find a bullet in they chest
Ceux qui voudront essayer se prendront une balle dans la poitrine
put ta rest
Mis au repos
by a brotha who was hopeless
Par un mec désespéré
grow up broke on tha rope of insanity
Qui a grandi pauvre en dessous du seuil de pauvreté
how many pistols smoking coming from a broken family
Combien de pistolets fumants venant d'une famille brisée ?
i'm sick of being tired
J'en ai assez d'en avoir marre
sick of tha sirens, body bags, and tha gun firing
Marre du bruit des sirènes, des bagarres, et des coups de feu
tell Bush to push tha button cause i'm fed
Dites à Bush d'appuyer sur le bouton parce que j'en peux plus
tired of hearin' these voices in my head
Marre d'entendre toutes ces voix dans ma tête
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort

(Chorus)
Refrain
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
this goes out to my partners in tha Live Squad (
Ça c'est pour mes potes de la Live Squad
(like it ain't nothin')
Comme s'il n'était rien
and all my homies involved in that 187
Et à tous mes potes qui sont dans le 187
watch your back...
Protéger vos arrières
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
There got to be a better way...
Il doit y avoir un meilleur moyen...
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
There's too many of us in tha cemetary
Il y en a trop parmi nous qui sont au cimetierre
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien
come on, what we gonna do now
Allez, on fait quoi maintenant ?
(cause i'll beat you down, like it ain't nothin')
Parce que je te botterai le cul comme s'il n'était rien

tha streetz R Deathrow
les rues sont des couloirs de la mort
__________
Explications de Red Dead Redemption

Dans le premier couplet Tupac explique
Qu'il a grandi comme un black des quartiers pauvres
Entouré de blacks qui avaient un père et une mère.
Il dit qu'il était la progéniture d'un chaud lapin,
Et il avoue que personne ne s'ait à quel point ça l'a fait souffrir.
Tupac semble triste en expliquant que comme c'était un bâtard les gens en avaient rien a foutre de lui
Cette partie de sa vie l'a rendu gangster et dans une part de la chanson il parle à sa mère en lui disant de ne plus essayer de le sauver car elle n'a plus d'autorité

Puis il dit amer :
La mort ou le succès,
C'est comme ça que j'avance
Parce que j'ai peur de rien.
Maintenant, les rues sont des couloirs de la mort.

Puis vient le refrain :
(Alors je les détruirai, pour qu'elles ne soient plus rien)
Les rues sont des couloirs de la mort.
(Alors je les détruirai, pour qu'elles ne soient plus rien)
Les rues sont des couloirs de la mort.

Confidence sur confidence Tupac enchaîne
Il dit qu'il vient de tuer un homme il a porté pare-balle en espérant qu'on lui vise la poitrine
Car chaque fois qu'il presse la gâchette de son pistolet....
Il voit sa vie défiler
Tupac perd espoir dans cette phrase qui me fait pleurer :
J’espère vivre comme un homme mais je suis la victime d'un plan qui veut qu'un noir reste prisonnier à vie
La seule chose que j'ai appris,
C'est qu'il est difficile de libérer son esprit.
Je commence à perdre mes cheveux, parce que j'ai des soucis.
Je mène une vie de voyou pour éviter le cimetière.
Mais maintenant, il faut que je parte d'ici.
Car ces bouffons veulent balancer des rafales de balles sur mon squat.
Mon pote a perdu sa famille et a pété un câble,
Il a tiré sur la moitié du bloc d'immeubles pour les faire revenir.
Les rues sont des couloirs de la mort.
Puis vient le refrain... .
Puis Tupac continue ses confidences en avouant qu'il est dangereux et alcoolique, chaque fois qu'il est saoul l'alcool lui fait voir des ennemis imaginaires alors il tire dans le vent et fait des victimes
Il explique que les gens parlent dans son dos mais il
n'est qu'une loque car c'est ce que la vie a fait de lui... .
Et le dernier couplet
Il dit qu'il en a marre d'en avoir marre
Malade des sirènes, malades des sacs à cadavres, et des fusillades
Il dit de dire à Bush d'appuyer sur le bouton parce qu'il n' en peut plus d'entendre ces voix dans sa tête.
Puis vient le refrain
Je détruirai les rues car elles sont des couloir de la mort... .

 
Publié par 860 5 1 le 11 juillet 2006, 20:50.
 

Vos commentaires

une.ique Il y a 10 an(s) 6 mois à 20:58
9152 6 4 3 une.ique Site web <3 <3 <3 <3 <3

Thanks pour la trad ma puce! :-° ^^
Caractères restants : 1000