Facebook

 

Paroles de la chanson «Abandoned» (avec traduction) par Kamelot

The Black Halo (2005)
0 0
Chanteurs : Kamelot

Paroles et traduction de «Abandoned»

Abandoned (Abandonné)

Quelques notes trouvés sur Internet concernant cette chanson :
La ballade "Abandoned" nous perce délicatement au clavier et sous la voix tendre de Roy Khan.
Après un court interlude plutôt vocal, voici "Abandoned". Au début, le chant y est surtout accompagné du piano avec quelques arrangements de strings. Ce sont douceur et mélancolie qui priment. Puis, petit à petit, le ton s'élève tout en restant très mélodique, un peu à la manière de Pain of Salvation.
Abadonned est l'un des chansons les plus douces de l'album.

Explication et traduction réalisées par : Ghislaine The Dark Rose

Once my life was plain and clear,
Il fut un temps où ma vie était pleine et claire,
I recall...
Je m'en souviens...
Once my ignorance was bliss
Il fut un temps où mon ignorance était une bétitude,
Nightfall came
Et quand le nuit vint
Like a serpent's kiss
Comme un baiser de serpent,
To my troubled mind
Vers mon esprit troublé

Why... oh why my god...
Pourquoi... oh, pourquoi, mon dieu ?
Have you abandoned me
M'avez-vous abandonné
In my sobriety
Dans mon abstinence ?
Behind the old façade
Derrière la vieille façade...
I'm your bewildered child
Je suis votre fils abasourdi,
So take me cross the river wide
Alors faites-moi traverser la large rivière...

Binding promisses were made
De fausses promesses ont été faites
On my soul
A mon âme,
Grand illusions lead astray
De grandes illusions m'ont induit en erreur,
Ice cold winds swept my heart away
La froideur de la glace s'est engouffré en mon coeur,
Bring me back to you
Me ramenant à toi...

(Helena)
(Helena)
I remember a song
Je me souviens d'une chanson
Like in a dream
Comme dans un rêve,
Where September was long
Où septembre était long,
And winter unreal
Et que l'hiver était irréel...

Why my God above
Pourquoi, mon Dieu,
Have you abondoned me
M'avez-vous abandonné,
In my sobriety
Dans ma sobriété,
Behind the old façade
Derrière la vieille façade ?
I'm your bewildered child
Je suis votre fils abasourdi,
So take me cross the river wide
Alors faites-moi traverser la large rivière...

 
Publié par 9007 6 4 3 le 2 décembre 2006, 11:15.
 

Vos commentaires

*^*Elsy*^* Il y a 10 an(s) 1 mois à 20:15
5262 4 2 2 *^*Elsy*^* Très très jolie chanson <3 , bravo, c'est courageux d'avoir traduit les paroles, merci beaucoup !! ;-)
Ekrips Il y a 9 an(s) 8 mois à 13:39
6028 4 3 2 Ekrips winter, c'est l'hiver , pas l'automne :-P sinon le trad est super :-)
The Dark Rose Il y a 9 an(s) 7 mois à 00:08
9007 6 4 3 The Dark Rose Site web "winter, c'est l'hiver , pas l'automne langue sinon le trad est super"

Merci !! :'-)
Jane-Nick Il y a 4 an(s) 7 mois à 08:38
3168 3 2 1 Jane-Nick Ice cold winds swept my heart away La froideur de la glace s'est engouffré en mon coeur, Heeeeeu ??? NON Le vent glacial a balayé mon coeur serait plus juste
Caractères restants : 1000