Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Breathe Today» par Flyleaf

Breathe Today ()

Breathe today, peut être interprétée de manière differente, voire totalement opposée. Certains y voient une chanson pour le suicide, d'autres anti suicide, d'autres encore comme une chanson chrétienne. Il existe deux versions de cette chanson. Celle du clip et de l'album qui est plus courte et celle là qui est à peine plus longue et contient quelques phrases supplémentaires, mais rien de fondamentalement different.

Les principaux mots clés de cette chansons sont les mensonges, la suffocations, une envie incompatible d'assumer et de se dérober.

Cette version commence par deux phrases, lentes par rapport au reste de la chanson.
Tu fais de ton mieux pour de meilleures explications, tu mens jusqu' à ce qu'ils n'aient plus de questions.
On sent déjà l'isolement dont est victime la personne à qui elle s'adresse. On peux penser que le "tu" cherche à s'integrer dans un groupe qu'il envie mais qui ne lui ressemble pas vraiment, il cherche donc à s'integrer par le mensonge, il se créer une autre personnalité qui répondra aux attentes du groupes.
Cependant aucun nom n'étant cité, le "tu" peut avoir une valeur "générale" c'est à dire s'adresser à n'import qui, comme l'auditeur. Il laisse libre cours à l'imagination de chacun.

Dans le premier couplet elle marque une opposition entre "tu" et "them". La encore pas de précision sur ce qu'ils représentent. Ils peuvent ainsi être une foule ou un groupe de personne précis.
Elle lui dit que sa situation est une impasse, quoi qu'il fasse il ne peut améliorer sa situation.
What good will it do ?
Quoi qu'il fasse, en particulier foncer comme "eux", ou même assumer, ça ne peut rien changer, il ne récoltera pas plus de gloire ou de soulagement

Dans le refrain, elle évoque les mensonges, la suffocation, le vide, la solitude.
So many, Lies swarming, Around You, You're suffocating
Tellement de mensonges, ils s'accumulent, autour de toi, tu suffoques
A force de mentir, il s'est perdu lui même, ne sait plus où il en est. En voulant mentir pour être comme les autres, il n'a reussi qu'à créer le vide autour de lui. Il ne sait même plus qui il est vraiment :
Steals your breath you're suffocating

Pour le dernier couplet, elle utlise cette fois le "je". Elle lui parle de sa propre expérience et lui donne quelques conseils. Elle lui dit avoir fait comme lui au départ mais s'est vite rendue compte que ça ne menait à rien. Elle lui conseille d'arrêter ses mensonges, de vouloir être ce qu'il n'est pas, de se chercher.
And every choice you make will affect you, search your own self
Et chaque choix que tu fais t'affecteras, cherche ton vrai toi

Elle conclue par
You can breathe today,
Tu peux respirer aujourd'hui
Signe qu'il a suivi ses conseils.

Personnellement je pense donc que cette chanson signifie simplement qu'ils ne faut pas suivre à tout prix les autres. Que vouloir être absolument comme eux, n'apporte rien d'interessant. Mieux vaut se concentrer sur soi même, savoir ce que l'on veut vraiment sans se soucier de ce que les autres pensent, disent ou font.

 
Publié par 13593 4 4 7 le 15 août 2006 à 14h22.
Flyleaf (2005)
Chanteurs : Flyleaf
Albums : Flyleaf

Voir la vidéo de «Breathe Today»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

in.a.heartbeat Il y a 17 an(s) 11 mois à 18:15
5319 2 2 4 in.a.heartbeat Site web Ah bah ça c'est de l'explication jsuis ridicule a coté lol :-D merci c'est très bien fait !!! le clip est superbe j'aime beaucoup l'ambiance, les couleurs, le groupe me déçoit jamais dans les clips jusqu'a présent ! :-D
LenApeSOFOXY Il y a 17 an(s) 8 mois à 15:54
13593 4 4 7 LenApeSOFOXY Site web o merci bcp, :'-) c vrai que j'étais déchainée pour cette explication, ce qui ne veut pas dire qu'elle est réussie cela dit.

moi aussi jadore ce gpe, st vraimen bon
Morgann Il y a 17 an(s) 4 mois à 18:42
5413 2 2 5 Morgann Site web Pourquoi est-ce qu'il n'y a pas de traduction ? :-/
LenApeSOFOXY Il y a 17 an(s) 2 mois à 16:43
13593 4 4 7 LenApeSOFOXY Site web y'en a pas parce qu'au moment ou je l'ai mis en ligne les traductions étaient interdites et depuis j'ai pas eu le temps de la refaire. j'y peux rien si le webmaster change d'avis toutes les semaines ;-)
in.a.heartbeat Il y a 17 an(s) 2 mois à 22:04
5319 2 2 4 in.a.heartbeat Site web Lol :-D
¤ Flyleaf ¤ Il y a 16 an(s) 8 mois à 20:14
5305 2 2 4 ¤ Flyleaf ¤ merci pur la trad' :-P
lililasouris Il y a 14 an(s) 4 mois à 23:51
5209 2 2 3 lililasouris pour moi et sachant un peu les pensées de Lacey cette chanson a un fond chretien.
Le tu est la personne qui n'a pas encore accepté Dieu mais qui a envie de le faire .
Mais cette personne est entourée par le mensonge donc n'arrive pas à vivre pleinement dans la joie.
Si elle respire , elle est vivante est a accepté Jésus comme sauveur!

Comme Jésus parlais en parabole Lacey fait la même chose dans la plus part de ses chansons!
Caractères restants : 1000