Facebook

 

Paroles de la chanson «Right Now (feat. Black Thought, Style Of Beyond)» (avec traduction) par Fort Minor

The Rising Tied (2005)
1 0
Chanteurs : Fort Minor

Paroles et traduction de «Right Now (feat. Black Thought, Style Of Beyond)»

Right Now (feat. Black Thought, Style Of Beyond) ()

Cette chanson doit être l'une des plus sombre de l'album de Fort Minor, avec de très belles paroles mais quelque peu dur à traduire... . mais cette chanson résume le fait que la vie tourne toujours tandis que certain souffre, doit travailler comme des fou pour juste manger un bon repas, certain son sans toit etc... Des situation misérables... mais nos trois rappeurs, eux ça l'est rent quelque peu amer, ils comprennent qu'ils n'ont pas à ce plaindre de leur situation aujourd'hui, mais ils se plaignent pour tout ces pauvres gens dans une mauvaise situation... . Ils racontent tous chacun dans leur long paragraphe des p'tites histoires, quelque peu parfois incompréhensible... . mais une très belle chanson qui nous montrent encore que Ryu Tak et biensur Mike sont des rappeurs qui sortent de ce cliché de rappeur de nos jours... . .

(Mike)Extrait
Someone right now is leaving their apartment
Quelqu'un en ce moment vit dans son appartement
Looking down at the street, wondering where there car went
regardant en bas la rue, se demandant où ces voitres vont
Someone in the car sitting at a signal
Quelqu'un est dans la voiture, assit au signal.
There's somebody on the curb who really needs a jacket
Il y a quelqu'un sur le bord qui a vraiment besoin d'une veste.
Someone right now is looking pretty tired
Quelqu'un en ce moment allair vraiment fatigué
Staring at a laptop trying to get inspired
regardant fixement un ordinatieur portable essayant d'être inspiré.
Somebody living right across the street
Quelqu'un vivant dans la rue
Can't even think what happened, feeling so confused
Il ne peut même pas penser à ce qui est arrivé, se sentant si confus,
And he knows it looks bad but there's nothing he can do
et il le sait qu'il allait mal mais il ya quelque chose qu'il peut faire
I wonder what it's like to be right there in his shoes
Je me demande ce que c'est d'être juste là dans ces chaussures.

(Mike)
[Chorus]
But no I'm just taking it in
Mais non je prend juste ça
Out the window of a hotel bedroom again
à l'extérieur de la fenêtre de la chambre de mon hotel encore
Tommorrow I'll be gone I don't know when I'll be back
Demain je partirai, je ne sais pas quand je reviendrai
But in this world everything can change just like that,
mais dans ce monde tout peut changer juste comme ça
Like that
comme ça

(Ryu & Tak)Extrait
Yo somebody right now is dropping his vote inside a box
Yo quelqu'un en ce moment laisse tomber son votre à l'intérieur de la boite
For the act of freedom right now somebody is stuck in Iraq
Pour l'act de la liberté en ce moment quelqu'un est coincé en Iraq.
Stratching off a lotto ticket hoping for a real winner
Grattant un billet de lotto espérant pour un vrai gagnant
Sneaking through the border just to work and to eat a real dinner
Partant furtivement de la frontière juste pour travailler et manger un vrai dinner

Chorus

(Tak)Extrait
Ya right now somebody sitting in the darkness
Ya, en ce moment quelqu'un est assit dans l'obscurité
But they got a little mattress and a little carpet
mais ils ont eu un peti matelas et un petit tapis
And they appreciate it... ...
et ils l'apprécient... .
Down the hall the child taking his first breath
En bad dans le hall l'enfant prend sont premier souffle
The doctors ain't even passed him to the nurse yet yo
Les docteurs ne lui ont même pas passé une infirmière encore, yo.
I wonder if he understands what it's worth yet
Je me demande si il comprend ce qui en vaut la peine encore
Like the time spent while we here on the earth yet
comme le temps a été dépensé tandis que nous somme sur terre encore
Right now it's somebody who ain't eat all week
En ce moment c'est quelqu'un qui n'a pas manger de la semaine
That would kill for the shit that you throw away in the street
qui voudrait tuer pour la merdre que tu jette dans la rue.

(Tak)
(Chorus)
I'm just taking it in another strange hotel lobby again
Je prends juste ça dans un autre couloir d'un hotel étrange encore.
Put my luggage on my back I don't know where I'm at
Je met mon baggage sur mon dos et je ne sais pas où je suis.
I'm in world where we all change just like that,
Je suis dans un monde où nous tous changeons juste comme ça... .

(Mike)
(Chorus)

 
Publié par 6159 6 3 2 le 26 août 2006, 18:53.
 

Vos commentaires

_.°.[S¢HiZo].°._ Il y a 10 an(s) 3 mois à 20:57
8121 6 3 3 _.°.[S¢HiZo].°._ Moi je trouve que c'est bien expliqué et traduit c'est du bon boulot :-) !
J'aime bien cette musique je la trouve speciale et les paroles sont pas mal ...
ColdMonarc Il y a 9 an(s) 10 mois à 11:15
5888 5 3 2 ColdMonarc j'm bien ossi cell-là :-D
_Morphine Il y a 9 an(s) 2 mois à 15:37
5258 4 2 2 _Morphine Site web Y'a quelques fautes d'ortho dans la traduction en français, je te dis sa au cas où tu voudrais corriger..

- où ces "voitres" vont
- ce moment "allair"
- "ordinatieur"
- dans "ces" chaussures -> ses
- tomber son "votre"
- l' "act" de la liberté
- eu un "peti" matelas
- En "bad" dans
- prend "sont" premier -> son
- que nous "somme" -> sommes
- pour la "merdre" que
- mon "baggage" sur mon

Peut être d'autres. & aussi, pourquoi tu ne met pas les paroles directement dans l'espace "Paroles et traduction" au dessus ?
Caractères restants : 1000