Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Liitto» par Turmion Kätilöt

Liitto (Alliance)

Eh oui, changeons un peu de contexte...
En regardant Alliance, peut-être pensez-vous mariage (c'est ce que je pensais au départ) et en fait pas du tout, TK change totalement de sujet avec Liitto.
Je ne vois franchement pas autre chose à dire, tout est expliqué dans la chanson... bonne lecture et bonne écoute à tous.

Sota joka estraadilla kantaa vaatettaan
Une guerre qui transporte ses costumes dans le théâtre
Sitä ahteria kumartaa kaikki jotka vallan saa
C'est le cul de tous ces arcs qui ont le pouvoir
Mielipide on järjestelmä joka meitä kasvattaa
L'opinion est l'établissement qui nous éduque tous
Lannoittamaan äitimaan kunnes kaula katkaistaan
Elle fertilise la Mère Nature jusqu'à ce que nos gorges soient coupées
Karut ovat kädet jotka takovat varallisuutta
Les stériles sont les mains qui forgent les sorts
Ruma on se mieli mikä ei tunnista todellistuutta
Laid est l'esprit qui ne peut pas voir la réalité
Kuolema ei tahdo tappaa vaikka sielulta ruumiin kuorii
La Mort ne veut pas tuer bien qu'elle épluche la peau de l'âme
Sielut vannottavat liittoja liitto kestää ja kansa huorii
Les âmes jurent les alliances qui durent et les putains de nations
KANSA HUORII...
PUTAINS DE NATIONS...

Uusi sukupolvi kuolemasta krapulainen
La nouvelle génération suspendue au-dessus de la Mort
Katsoo miestä naista lasta likaista
Regarde ces hommes, femmes et sales enfants
Tuokaa ruokaa ilman suuta kansa huutaa
Apporter leur nourriture, elle acclame les masses sans bouche
Ja vaihtaa aterian aseisiin ja materiaan
Et change les repas en armes et matériel

 
Publié par 13624 4 4 6 le 1er septembre 2006 à 21h19.
Turmion Kätilöt
Chanteurs : Turmion Kätilöt
Albums : Hoitovirhe

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Charløtte Il y a 17 an(s) 10 mois à 21:26
13624 4 4 6 Charløtte Site web et encore une chanson de TK : )
Caractères restants : 1000