Facebook

 

Paroles de la chanson «Mio Fratello» (avec traduction) par Tiziano Ferro

Tiziano Ferro
0 0
Chanteurs : Tiziano Ferro

Paroles et traduction de «Mio Fratello»

Mio Fratello (Mon Frère)

Cette chanson est un hommage du chanteur italien à son petit frère. Lors d'une interview, Tiziano Ferro a déclaré :
"J'avais 15 ans lorsqu'il est né. Je voulais tant avoir un frère et je n'ai jamais souffert de jalousie. Je lui ai dédié ma chanson préférée de l'album, "Mio Fratello", que j'ai écrite la nuit de sa naissance et je lui ai joué à la guitarre quand il avait encore les yeux à demi-clos. "

Mio fratello mi assomiglia molto
Mon frère il me ressemble beaucoup
Somiglia a un gatto che somiglia a un orso
Il ressemble à un chat qui ressemble à un ourson
Mio fratello è tutto un paradosso
Mon frère c'est tout un paradoxe
Ride quando non riderei
Il rit lorsque je ne riais pas
O non c' è niente
Ou lorsqu'il n'y a rien,
Niente da ridere e io
Rien à rire et moi
Io mi chiedo perché
Je me demande pourquoi
Perché…
Pourquoi...
Mio fratello si chiede sempre cosa penso
Mon frère se demande toujours à quoi je pense
E io lo so
Et moi je le sais
Ma testardo non lo ammetto…
Mais têtu je ne l'admets pas...

Mio fratello ha avuto paura
Mon frère a eu peur
Ma qual è la cura ?
Mais quel est le soin ?
La cura qual è ?
Quel est le soin ?
Ricordi, ricordi, ricordi, ricordi
Souviens-toi, souviens-toi, souviens-toi, souviens-toi
Ricordi quando mi hai sorpreso
Souviens-toi quand tu m'as surpris
Col primo sorriso ?
Avec ton premier sourire ?

Mio fratello ha dubbi sulla sua felicità
Mon frère a des doutes sur son bonheur
Colpevole non sei se non lo sai
Coupable tu n'es pas si tu ne le sais pas
Mio fratello mi guarda da lontano
Mon frère me regarde de loin
E capisco o faccio finta
Et je comprends ou fais semblant
Che non sia tanto strano…
Qu'il n'y a rien d'étrange...

Mio fratello ha avuto paura
Mon frère a eu peur
Che strano la cura
Qu'est-ce que c'est étrange le soin
Lo so io qual è ? Ricordi…
Mais sais-je quel est le soin ? Tu te souviens...

Mio fratello sta lontano e gli manco
Mon frère est loin et je lui manque
Ma poi ritorna e lo stanco
Mais une fois près de lui je le fatigue
Ricordi, ricordi, ricordi, ricordi
Souviens-toi, souviens-toi, souviens-toi, souviens-toi
Ricordi che fanno coraggio
Souviens-toi ce qui fait le courage
Ricorda che con il ritorno
Souviens-toi qu'avec mon retour
Inizia un altro viaggio
Commence un autre voyage

E se il mondo non finirà mai
Et si le monde ne finit jamais
Te segui testardo il cammino
Je te suivrai têtu sur le chemin,
Padrone di un solo destino…
Patron d'un seul destin...

Mio fratello l'ho visto sul giornale
Mon frère je l'ai vu sur le journal
Sorrideva ma io
Il souriait mais moi
Io lo so che stava male
Je savais qu'il allait mal
Mio fratello
Mon frère
Lo dico piano piano
Je lui ai tout doucement
Piano piano non l'ho detto mai
Tout doucement ce que je n'ai jamais dit
Mio fratello si chiama…
Mon frère s'appelle...

 
Publié par 14759 7 4 3 le 18 septembre 2006, 22:29.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000