Facebook

 

Paroles de la chanson «Disorder» (avec traduction) par Joy Division

Unknown Pleasures (1979)
3 0
Chanteurs : Joy Division
Voir tous les clips Joy Division

Paroles et traduction de «Disorder»

Disorder (Desordre)

[ Cette chanson parle de la difficulté de se sentir être et de s'intégrer, selon Ian Curtis. Quoi qu'il entreprenne, cela finira par une haine et un mépris envers les autres, ceux qui ne lui apportent rien. ]

Ive been waiting for a guide to come and take me by the hand,
J'ai attendu qu'un guide vienne et me prenne par la main,
Could these sensations make me feel the pleasures of a normal man ?
Puissent ces sensations me faire ressentir les plaisirs d'hommes normaux ?
These sensations barely interest me for another day,
Ces sensations m'ont à peine marquées pour une prochaine fois,
I've got the spirit, lose the feeling, take the shock away.
J'ai l'esprit, pas les sentiments, vire la secousse.

Its getting faster, moving faster now, its getting out of hand,
Ca sera plus rapide, bouge plus vite maintenant, ça ne sera plus a portée de main,
On the tenth floor, down the back stairs, its a no mans land,
Au vingtième étage, descendre l'étage au second plan, c'est presque suicidaire,
Lights are flashing, cars are crashing, getting frequent now,
Les lumières éblouissent, les voitures s'emboitent, ça devient fréquent maintenant,
Ive got the spirit, lose the feeling, let it out somehow.
J'ai l'esprit, pas les sentiments, laisse le sortir quoi qu'il arrive.

What means to you, what means to me, and we will meet again,
Ca veut dire quoi pour toi, ça veut dire quoi pour moi, nous nous rencontrerons une nouvelle fois,

Im watching you, Im watching her, Ill take no pity from you friends,
Je te regarde, je la regarde, je n'aurais aucune pitié envers tes amis,
Who is right, who can tell, and who gives a damn right now,
Qui a bon, qui peut le dire, et qui fait chier maintenant,
Until the spirit new sensation takes hold, then you know. [x3]
Jusqu'à ce que l'esprit s'attache à une nouvelle sensation, et tu sauras. [x3]
Ive got the spirit, but lose the feeling, [x2]
J'ai l'esprit, mais pas les sentiments. [x2]
Feeling. [x7]
Sentiments. [x7]

 
Publié par 9269 6 4 3 le 26 septembre 2006, 19:37.
 

Vos commentaires

Angus Il y a 9 an(s) 1 mois à 03:16
8254 6 3 3 Angus Magnifique
Lust-for-life Il y a 6 an(s) 2 mois à 20:23
5228 4 2 2 Lust-for-life Sublime
Caractères restants : 1000