Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Blood On Our Hands» par Death From Above 1979

Blood On Our Hands (Du Sang Sur Nos Mains)

Explication à venir, quand j'aurais plus le flemme : p

I'm leaving while you turn away
Je pars pendant que tu te détournes
In the basement that's where I'm gonna stay
Dans le sous-sol, c'est là que je vais rester
There is blood in all the things I say
Il y'a du sang dans toutes les choses que je dis
Will you hate me if I stay this way ?
Vas-tu me haïr si je reste comme ça ?

From the bedroom where we're running from
De la salle de bains dont nous venons de partir
There's a sequel to the things I've done
Il y'a une conséquence aux choses que j'ai fait
You're a woman, we both know it's true
Tu es une femme, nous savons tous deux que c'est vrai
But the things that I've done to you
Mais les choses que je t'ai faites

There is blood on the shoes you wore
Il y'a du sang sur les chaussures que tu as porté
From the paper you were stepping on
Qui vient du papier sur lequel tu as marché
There is blood in all the things you say
Il y'a du sang dans toutes les choses que tu dis
I won't hate you if you go away
Je ne te haïrais pas si tu t'en vas

There is blood on our hands again
Nous avons encore du sang sur les mains
From the bedroom is where we will
De la chambre, est là où nous allons
Bring it back to the start again
Encore le ramener au début
Bring it back to the road again
Encore le ramener sur la route

There is blood on our hands again
Nous avons encore du sang sur les mains
From the bedroom is where will
De la chambre, est là où nous allons
Bring it back to the road again
Encore le ramener sur la route
Bring it back to...
Encore le ramener à...

From the bedroom where we're running from
De la salle de bains dont nous venons de partir
There's a sequel to the things I've done
Il y'a une conséquence aux choses que j'ai fait
You're a woman we both know it's true
Tu es une femme, nous savons tous deux que c'est vrai
But the things that I've done to you
Mais les choses que je t'ai faites

There is blood on our hands again
Nous avons encore du sang sur les mains
From the bedroom is where we will
De la chambre, est là où nous allons
Bring it back to the start again
Encore le ramener au début
Bring it back to the road again
Encore le ramener sur la route

There is blood on our hands again
Nous avons encore du sang sur les mains
From the bedroom is where will
De la chambre, est là où nous allons
Bring it back to the road again
Encore le ramener sur la route
Bring it back to...
Encore le ramener à...

 
Publié par 6402 2 3 6 le 17 octobre 2006 à 18h08.
You're A Woman, I'm A Machine (2004)
Chanteurs : Death From Above 1979

Voir la vidéo de «Blood On Our Hands»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

[S][t][e][f][a][n][Y Il y a 17 an(s) 8 mois à 21:58
5231 2 2 3 [S][t][e][f][a][n][Y J'adore DFA1979. Dommage que le groupe n'existe plus... mais MSTRKRFT est bon aussi :-)
[Kwell] Il y a 17 an(s) 8 mois à 20:49
6402 2 3 6 [Kwell] C'est vrai que, pour le peu de chansons que je connais, j'ai trouvé le groupe vraiment original, et Blood On Our Hands est selon moi bien excellente.
Caractères restants : 1000