Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Laid» par James

Laid (Etendue)

Cette chanson est originalement chantée par James dans les années 90 qui sera ensuite reprise par Matt Nathanson pour les 2 dernières BO d'American Pie "American Pie 3 : The Wedding" et "American Pie 4 : The Band Camp".

This bed is on fire
Ce lit est en feu
With passionate love
Par un amour passionné
The neighbors complain about the noises above
Les voisins se plaignent des bruits du dessus
But she only cums when she's on top
Mais elle jouie que si elle est au dessus

My therapist said not to see you no more
Ma thérapeute m'a conseillé de ne plus te revoir
She said you're like a disease without any cure
Elle dit que tu es comme une maladie sans guérison
She said I'm so obsessed that I'd become a bore, oh no
Elle dit que je suis tellement obsédé que j'en suis devenu ennuyeux
Ah, you think you're so pretty
Ah, tu penses être si jolie

Caught your hand inside the till
Prenant ta main de l'intérieur
Slammed your fingers in the door
Clanquant tes doigts dans la porte
Fought with kitchen knives and skewers
Nous battant avec des couteaux de cuisine et des broches
Dressed me up in women's clothes
Déguise-moi avec des vêtements de femmes
Messed around with gender roles
Confondant le sexe des rôles
Dye my eyes and call me pretty
Dessine-moi les yeux et appelle moi chérie

Moved out of the house, so you moved next door
Sortie de la maison tu rejoins la porte d'à côté
I locked you out, you cut a hole in the wall
Je t'ai enfermé dehors, tu fais un trou dans le mur
I found you sleeping next to me, I thought I was alone
Je t'ai trouvé près de moi endormie, je pensais que j'étais seul
You're driving me crazy, when are you coming home
Tu me rends dingue, quand rentreras-tu chez toi

 
Publié par 6144 2 3 5 le 30 octobre 2006 à 11h06.
Getting Away With It (2002)
Chanteurs : James

Voir la vidéo de «Laid»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000