Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Human Jukebox» par Sandi Thom

Human Jukebox (Julebox Humain)

Cette chanson parle des habitués d'un karaoké qui se retrouvent toutes les semaines pour entendre l'un des leurs se déchaîner sur des titres divers, de Kylie Minogue, Bob Dylan, les Bee Gees ou encore Elton John. C'est la seule distraction de leur ville et ça leur permet d'échapper à la réalité quelques heures en se prenant pour des stars de la chanson.

Walter the war hero he's there from opening till time, time, time
Walter, le héros de la guerre, il est là de l'ouverture à la fermeture
There's Mary the house wife whose slumped at the bar drinking wine, wine, wine
Il y a Mary la femme au foyer qui est affalée au bar en buvant du vin

They get Kylie on wednesday
Ils ont Kylie le mercredi
The Stones on a friday bow to the Beatles on a saturday night
Les Stones le vendredi, les Beatles le samedi soir
He's Dylan on monday, Bowie on sunday
Il est Dylan le lundi, Bowie le dimanche
Does Bee Gees on thursday as high as a kite
Fait les Bee Gees le jeudi aussi haut qu'un cerf-volant (1)

[Chorus]
[Refrain]
They call him the human jukebox
Ils l'appellent le jukebox humain
He plays second hand rock'n'roll
Il joue des reprises de rock'n'roll
They call him the human jukebox
Ils l'appellent le jukebox humain
He's healing hearts with his soul.
Ils soignent les coeurs avec son âme

Skivers with fivers shine up their shoes for the show, show, show
Des tire-au-flanc avec des billets de 5 livres cirent leurs chaussures pour le spectacle
And they all sing along to the songs till its time please to go, go, go
Et ils chantent tous en choeur jusqu'à ce que ce soit l'heure de partir

They get Kylie on wednesday
Ils ont Kylie le mercredi
The Stones on a friday bow to the Beatles on a saturday night
Les Stones le vendredi, les Beatles le samedi soir
He's Dylan on monday, Bowie on sunday
Il est Dylan le lundi, Bowie le dimanche
Does Elton on thursday if you lend him your tights
Fait Elton le jeudi si vous lui prêtez vos collants

[Chorus]
[Refrain]

They are karaoke kings for the evening
Ils sont les rois du karaoké pour la soirée
It's the only real show in town
C'est le seul vrai spectacle en ville
And if you ever stop believing
Et si tu t'arrêtes un jour d'y croire
And the real world gets you down
Alors le monde réel te déprimera
Go see
Va voir

[Chorus](x2)
[Refrain](x2)

 
Publié par 11034 3 4 6 le 11 novembre 2006 à 14h41.
Smile...It Confuses People (2006)
Chanteurs : Sandi Thom

Voir la vidéo de «Human Jukebox»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000