Facebook

 

Paroles de la chanson «The Last Goodbye» (avec traduction) par Liberty X

Being Somebody (2003)
0 0
Chanteurs : Liberty X

Paroles et traduction de «The Last Goodbye»

The Last Goodbye (Le Dernier Adieu)

Dans le premier couplet, les Liberty X sont dans une sorte d'enveloppe sentimentale qui leur fait sentir des choses très douces et très affectueuses. Mais malheureusement ceci n'était qu'un rêve, mais il semblait tellement réel que le groupe ne va pas rester les bras croisés sans chercher de réponses à cette énigme. Ils disent aussi que ce songe était une espèce de continuation de choses belles et chaleureuses comme l'été, ils disent aussi qu'ils ne sont que deux dans cet état là
Can't even believe that this has been
Je ne peux même pas croire que ça a été
More than a daydream
Plus qu'un simple rêve

Dans le pont, le groupe essaye par quelques moyens de charmer leurs partenaires en prenant comme références les astres et les étoiles. Ils vont même jusqu'à dire qu'ils sont sur le point de pleurer car ils savent qu'ils sont peut-être en train de faire leurs adieux à leurs amis
I wanna touch ya like the breeze
Je veux t'effleurer telle une brize
This could be our last goodbye
Ca pourrait bien être notre dernier adieu

Dans le refrain, c'est la suite du charme, mais cette fois-ci les chanteurs disent qu'ils n'y aurait rien de mal à faire quelque chose se soir... mais avant ils précisent que si jamais ils ont un problème (leurs partenaires), ils pourront toujours compter sur eux. Les Liberty X disent aussi qu'ils finiront par les retrouver grâce aux traces qu'ils laisseront en chemin
But while we're outta sight
Mais pendant que nous nous perdons de vue
There's no right or wrong tonight
Il n'y a rien de bien ou de mal se soir

Dans le deuxième couplet, le soleil commence à montrer le bout de son nez et tout le monde sait que c'est l'heure de se dire au revoir. Mais le groupe ne veut pas, il ne veut pas dire adieu à des personnes qu'ils aiment mais malheureusement le soleil les aveugles et ils ne peuvent plus rien faire pour les arrêter
Wish that I could stay a while lost in
J'espère pouvoir rester un moment perdu en
You forever, maybe I'm not strong enough
Toi à jamais, peut-être que je ne suis pas assez fort

Dans le troisième couplet, on comprend qu'ils ne voulaient pas forcément construire quelque chose de solides avec eux, mais tout de même, les Liberty X ressentent en eux quelque chose qui fait qu'ils se sentent mal quand leurs partenaires partent. Ils se rassurent en se disant que de toute façon, même s'ils le voulaient, ils ne pourraient pas arrêter ce qui se passe : ils vont se retrouver seuls
Knew that it was just a little fun
Je savais que c'était juste une petite détente
But it's not so easy
Mais ce n'est pas si facile

Never thought that I could feel the way I feel
Je n'ai jamais pensé pouvoir me sentir ainsi
Summer's over, clouds appear and all that's left
L'été est fini, les nuages apparaissent et tout ce qui s'en va
Are memories
Ne sont que des souvenirs
The sands of time rush by oh
Le sablier du temps s'écoule oh
Can't even believe that this has been
Je ne peux même pas croire que ça a été
More than a daydream
Plus qu'un simple rêve
In the silence as the waves crash
Dans le silence, il y a les vagues qui s'écrasent
We can run from our uncertainties
Nous pouvons courir vers nos doutes
There's only you and I
Il n'y a que toi et moi

[Bridge]
[Pont]
So I've had my cry, no more tears
Alors j'ai pleuré, pas plus de larmes pour
Tonight, cos the stars are shining brightly
Se soir, car les étoiles scintilles
In the sky, so lay down with me
Dans le ciel, alors allonge toi avec moi
I wanna touch ya like the breeze
Je veux t'effleurer telle une brise
This could be our last goodbye
Ca pourrait bien être notre dernier adieu

[Chorus]
[Refrain]
Anytime that you need somebody
Les moments où tu as besoin de quelqu'un
By your side
A tes côtés
I'll be there
Je serai là
Anywhere that you leave
A chaque endroits que tu quittes
You leave a piece of you behind
Tu t'abandonnes un morceau
This I swear
Je te le jure
You've made a better person out of me
Tu as créé en moi une meilleure personne
For knowing you there's nowhere left to hide
Pour te connaître, il n'y a nulle part où te cacher
But while we're outta sight
Mais pendant que nous nous perdons de vue
There's no right or wrong tonight
Il n'y a rien de bien ou de mal se soir

As the dawn is breaking and the darkness
Voilà que l'aube arrive et le crépuscule
Turns to daylight, we release one
Devient lumineux, nous réalisons qu'une
Another from the warmth that kept us
Autre vient de la chaleur qui nous enveloppe
Safe at night, there's nowhere left to run
Saufs durant la nuit, il n'y a nulle part ou courir
Wish that I could stay a while lost in
J'espère pouvoir rester un moment perdu en
You forever, maybe I'm not strong enough
Toi à jamais, peut-être que je ne suis pas assez fort
To face alone the threat of stormy weather
Seul pour faire face à cette menace orageuse
Blinded by the sun
Aveuglé par le soleil

[Bridge]
[Pont]

[Chorus]
[Refrain]

Hardly can believe the time has come
Je peux difficilement croire que le temps est écoulé
I gotta leave you lonely
Je dois te laisser tout seul
Knew that it was just a little fun
Je savais que c'était juste une petite détente
But it's not so easy
Mais ce n'est pas si facile
I know it's getting harder to let go
Je sais que ça devient plus dur de partir
And even though I'm gonna miss you so
Et quand bien même je vais te manquer
Time to face reality
C'est l'heure de faire face avec la réalité

[Chorus] (X2)
[Refrain] (X2)

 
Publié par 12003 6 4 3 le 5 novembre 2006, 19:32.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000