Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Let Go» par Liberty X

Let Go (Pars)

Dans le premier couplet, les Liberty X disent à leurs partenaires qu'ils sont complètement ouverts à eux, qu'ils sont sincères dans ce qu'ils disent. Ils disent aussi qu'ils seront amis s'ils le désirent et qu'ils pourrons même les envahir tellement ils ont besoin d'eux pour alléger leurs souffrances. Ils finissent en disant qu'ils ne sont pas en train de jouer
So much tension need you to relieve me
Tant de tentations ont besoin de toi pour me soulager
Don't wanna play pretend, no
Je ne veux pas faire semblant de jouer

Dans le refrain, c'est la proposition d'un plan pour leurs compagnons pour qu'ils partent, car pour le groupe ils se cachent pour ne pas être conditionnés comme les autres. Ils disent aussi qu'il faut qu'ils partent s'ils veulent prouver qu'ils ont une vraie force de caractère, et aussi il faut qu'ils sachent qu'ils ne seront jamais libres s'ils restent ici
Don't have to be how they want ya
Ne les laisse pas te conditionner
Got a personality don't ya
Aie une vraie personnalité

Dans le second couplet, les chanteurs se disent timides et n'aiment pas vraiment être sur le devant de la scène parce que leurs amis sont là ; alors ils ne veulent surtout pas être dérangés et ne font confiance en personne. Ils essayent aussi de mettre les yeux en face des trous de leurs compagnons car ils peuvent toujours courir pour avoir une place gratuite dans un concert, car pour le groupe ça ne rapporte rien. De plus ils disent avoir une forte pression permanente et ne supportent pas très bien cette situation. Ils terminent tout de même en disant qu'ils ont de l'argent à ne plus savoir quoi en faire
I don't like too much attention
Je n'aime pas être sur les feux de la rampe
Won't look you in the eye
Je ne te regarderai pas dans les yeux

I got nothing to hide
Je n'ai rien à cacher
I'm an open book so you can read me
Je suis un livre ouvert dans lequel tu peux lire
Yes I'm the type
Oui je suis comme ça
Every word I say you can believe me
Tu peux croire en chacun des mots que je dis
I'll be your friend I'll give you compliments
Je serai ton ami, je te ferai des compliments
Until the very end if that will please you
Jusqu'à la fin si ça te fera plaisir
(If that will please you)
(Si ça te fera plaisir)
I'm the darker side
Je suis sur le côté le plus sombre
I can make you scream honey believe me
Je peux te faire hurler chéri crois-moi
I can blow your mind
Je peux pénétrer dans ton esprit
So much tension need you to relieve me
Tant de tentations ont besoin de toi pour me soulager
Don't be afraid, no need to run away
N'aie pas peur, non tu n'as pas besoin de t'enfuir
It's just a silly game the rules are easy
C'est juste un stupide jeu, les règles sont faciles
Don't wanna play pretend, no
Je ne veux pas faire semblant de jouer, non
Just tell me when, oh
Dis-moi simplement quand, oh

[Chorus]
[Refrain]
Gotta look inside yourself for me then you'll see
Tu dois te regarder le for intérieur pour moi puis tu verras
You're trying to hide yourself so let go
Tu essayes de te cacher alors va-t-en
Don't have to be how they want ya
Ne les laisse pas te conditionner
Got a personality don't ya
Ais une vraie personnalité
You won't be free til you let go
Tu ne seras pas libre, jusqu'à ce que tu partes

Guess I'm kinda shy
Tu devines que je suis du genre timide
I don't like too much attention
Je n'aime pas être sur les feux de la rampe
Won't look you in the eye
Je ne te regarderai pas dans les yeux
I can't handle rejection
Je ne peux pas manipuler le rejet
I'm always on the fence, I got no confidence
Je suis toujours limite, je n'ai confiance en personne
Please be nice to me don't tease me
S'il te plaît sois sympa, ne m'emmerde pas
(Please don't tease me)
(S'il te plaît ne m'emmerde pas)
I guess I'm kinda fly
J'imagine que je ne tiens pas en place
I like being the main attraction
J'aime être l'attraction principale
Don't even have to try
Tu ne dois même pas essayer
To get me a piece of the action
Pour m'avoir un morceau d'action
I know the game and people know my name
Je connais les règles et les gens connaissent mon nom
I'm always in the frame it's hard to please me
Je suis toujours encadré, c'est dur de m'y plaire
And cos of what I earn, oh
Et c'est à cause de ce que je gagne, oh
I got money to burn, oh
J'ai de l'argent à balancer par les fenêtres, oh

[Chorus]
[Refrain]

You wanna be free now don't ya
Tu veux être libre maintenant
You wanna be free
Tu veux être libre
(X4)
(X4)

[Chorus]
[Refrain]

 
Publié par 12050 3 4 7 le 8 novembre 2006 à 15h01.
Being Somebody (2003)
Chanteurs : Liberty X

Voir la vidéo de «Let Go»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000