Facebook

 

Paroles de la chanson «Plus Le MĂȘme» par Madame Kay

Plus Le MĂȘme ()

L'histoire d'un garçon et d'une fille (je suppose). Ils ont été amis, voire plus.
Le mec a merdĂ© (a dĂ©faut de trouver un meilleur mot... ) et quelques mois plus tard, il se rend compte de ses bĂȘtises et demande pardon Ă  cette fille en lui disant qu'il a changĂ©, qu'il n'est plus le mĂȘme...
Cette chanson est donc le pardon de ce garçon... Il a besoin de cette (petite ? ) amie et il est prÚs à tout pour la récupérer...

"Mais, aujourd'hui,
Tu sais, je ne suis plus vraiment le mĂȘme,
[... ]
Tu sais, j'ai besoin de toi. "

LĂ  encore, Madame Kay nous offre un texte auquel beaucoup pourraient s'identifier...

(Je le répÚte, cette explication n'engage que moi ^^)

Je sais l'image que tu as,

Ce que tu gardes de moi,

Tu peux pas savoir à quel point ça me rend fou.

La détresse que j'ai fait taire,

Les mots que je n'Ă©coutai pas,

Je comprends mieux que tu n'aies pas tenu le coup.

Je n'ai rien fait pour nous.

[Refrain]

Mais, aujourd'hui,

Tu sais, je ne suis plus vraiment le mĂȘme,

Tu sais, tu n'en reviendrai pas.

Et j'ai compris,

Beaucoup de choses il faut que tu reviennes,

Tu sais, j'ai besoin de toi.

Ca fait des mois que j'y pense,

Que je ne dors qu'a moitié,

A regretter la chance que j'ai laissé passer.

Déchiré de ton absence, j'ai fuis tout ce que j'étais.

Mais j'ai besoin de ta confiance

Pour réparer nos plaies,

Nos plaies.

[Refrain]

Mais, aujourd'hui,

Tu sais, je ne suis plus vraiment le mĂȘme,

Tu sais, tu n'en reviendrai pas.

Et j'ai compris,

Beaucoup de choses il faut que tu reviennes,

Tu sais, j'ai besoin de toi.

Oh oh ohoh x2

J'ai besoin de toi.

Oh oh ohoh x2

Mais, aujourd'hui,

Tu sais, je ne suis plus vraiment le mĂȘme,

Tu sais, tu n'en reviendrai pas.

Et j'ai compris,

Beaucoup de choses il faut que tu reviennes,

Tu sais, j'ai besoin de toi.

 
Publié par 181919 4 4 6 le 6 décembre 2006 à 22h21.
Le Choix De La RĂ©daction (2006)
Chanteurs : Madame Kay

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

CaractĂšres restants : 1000