Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Penny (Perfect For You)» par Plain White T's

Penny (Perfect For You) (Penny (Parfait Pour Toi))

Chanson sur l'adultère.

What's your car doing outside his house ?
Qu'est-ce-que ta caisse fait devant chez lui ?
It's 3 o'clock in the morning
Il est 3 heures du mat'
When you left me you promised there was no one else
Quand tu m'as quitté tu m'avais fait la promesse qu'il n'y avait personne d'autre
At least that was your story
Du moins c'était ta version
Well ok, I know I'm not perfect
Bon okay, je sais que je ne suis pas parfait
But what makes him so fucking cool ?
Mais putain qu'est-ce qui le rend si cool à tes yeux ?
He's just another little punk like the rest of them
Il n'est rien d'autre qu'un petit punk de merde, tout comme ses potes
The kid's just another tool
Un gamin que tu vas encore utiliser

I guess he's perfect for you
C'est clair, il est parfait pour toi

Why are you two alone at his house ?
Qu'est-ce-que vous faites tous les deux chez lui ?
You told me people would be over
Tu m'avais dit qu'il y aurait plein de monde
Then you lie right to my face
Tu m'as menti ouvertement
You try to tell me you didn't drive over
T'as essayé de me mentir en me disant que tu ne prendrais pas ta caisse pour te rendre chez lui
Well ok, I know that you're lyin'
Okay, je sais à présent que tu n'es qu'une menteuse
I saw your car with my very own eyes
Puisque j'ai vu ta voiture de mes propres yeux
Why would you lie about something so stupid ?
Pourquoi est-ce-que tu me mentirais pour un truc aussi stupide
Unless you've got something to hide
Si tu n'avais rien à me cacher ?
I think you do
J'pense que justement, tu as des choses à me cacher

I guess he's perfect for you
C'est clair il est parfait pour toi

Don't try to explain, don't try to deny it
N'essaies pas de m'expliquer quoi que ce soit, ne tentes même pas de nier
I don't wanna hear anymore of your lyin'
J'veux plus entendre tes mensonges
I can see the way you talk to him
J'vois bien la façon dont tu lui parles
And that's enough to make me hate the kid
Et ça me suffit pour que je déteste ce gamin
So when you find out that he's a dick don't come crawling back
Quand tu t'apercevras que c'est un crétin fini, ça ne sera pas la peine de venir m'implorer

Why are you always over at his house ?
Bordel mais qu'est-ce-que tu fous toujours chez lui ?
What the hell do you do there ?
Qu'est-ce-que tu fais là-bas ?
You're tellin' me that you don't mess around
T'es en train de me dire que tu ne te fais pas peloter
And I'm telling you that I really don't care
Moi j'te réponds que j'en ai rien à foutre
Well ok, go have your fun
Allez, c'est bon, amuse-toi bien
Go out with Penny if it's what you gotta do
Sors avec Penny si tu estimes que c'est ce que t' as à faire
But if you tell him that you love him
Mais si jamais tu lui dis que tu l'aimes
Make sure he knows that you told me that too
J'massurerai qu'il sache qu'à moi aussi tu m'as dit la même chose
Yeah, you told me that too
Ouais, exactement la même chose

I guess he's perfect for you
C'est clair il est parfait pour toi
Thought I was perfect for you
Parfait pour toi
I guess he's perfect for you
C'est clair il est parfait pour toi

 
Publié par 14674 3 3 7 le 14 décembre 2006 à 16h49.
Stop (2002)
Chanteurs : Plain White T's
Albums : Stop

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000