Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Guess I'm Doing Fine» par Beck

Guess I'm Doing Fine
(J'imagine que je vais bien)

There's a blue bird at my window
Il y a un oiseau bleu à ma fenêtre
I can't hear the songs he sings
Je ne peux entendre les chansons qu'il chante
All the jewels in heaven
Tous les joyaux dans le ciel
They don't look the same to me
Ils ne regardent pas la même chose que moi

I just wade the tides that turned
Je patauge juste dans les marées qui ont tournées
Till I learn to leave the past behind
Jusqu'à ce que j'apprenne à laisser le passé derrière

It's only lies that I'm living
Ce ne sont que des mensonges que je vis
It's only tears that I'm crying
Ce ne sont que des larmes que je pleure
It's only you that I'm losing
Ce n'est que toi que je perds
Guess I'm doing fine
J'imagine que je vais bien

All the battlements are empty
Tous les remparts sont vides
And the moon is laying low
Et la lune s'étend en bas
Yellow roses in the graveyard
Des roses jaunes dans le cimetière
Got no time to watch them grow
Je n'ai pas le temps de les regarder se développer

Now I bade a friend farewell
Maintenant j'offre un adieu d'ami
I can do whatever pleases me
Je peux faire n'importe quoi qui puisse me satisfaire

It's only lies that I'm living
Ce ne sont que des mensonges que je vis
It's only tears that I'm crying
Ce ne sont que des larmes que je pleure
It's only you that I'm losing
Ce n'est que toi que je perds
Guess I'm doing fine
J'imagine que je vais bien

Press my face up to the window
Serre mon visage contre la fenêtre
To see how warm it is inside
Pour voir à quel point il fait chaud à l'intérieur
See the things that I've been missing
Pour voir les choses que j'ai ratées
Missing all this time
Ratées cette fois

It's only lies that I'm living
Ce ne sont que des mensonges que je vis
It's only tears that I'm crying
Ce ne sont que des larmes que je pleure
It's only you that I'm losing
Ce n'est que toi que je perds
Guess I'm doing fine
J'imagine que je vais bien

Contenu modifié par Visa

 
Publié par 10139 3 3 6 le 24 décembre 2006 à 10h51.
Sea Change (2002)
Chanteurs : Beck
Albums : Sea Change

Voir la vidéo de «Guess I'm Doing Fine»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

LastDayOfMagic Il y a 9 an(s) 3 mois à 01:24
5234 2 2 4 LastDayOfMagic NON non non, "Guess I'm doing fine" ne veut pas dire "j'espère que je le fais bien ! :( C'est une expression, employée ironiquement dans cette chanson. Petit cours d'anglais : "I'm doing fine" veut dire "je vais bien". La chanson parle d'une rupture amoureuse si l'on va dans ce sens là traduction exacte est : "ce sont seulement des mensonges que je vis, seulement des larmes que je pleure, j'imagine que je vais bien...", il va extrêmement mal mais ironise sur son sort tout simplement.
Voilà, magnifique chanson sinon, vive Beck.
Caractères restants : 1000