Facebook

 

Paroles de la chanson «I Haven't Got Time For The Pain» (avec traduction) par Carly Simon

Carly Simon's Greatest Hits (2004)
0 0
Chanteurs : Carly Simon

Paroles et traduction de «I Haven't Got Time For The Pain»

I Haven't Got Time For The Pain (Je n'ai plus de temps de souffrir)

Chanson écrite en 1974

All those crazy nights when I cried myself to sleep
Toutes ces nuits folles quand je pleurai pour m'endormir
Now melodrama never makes me weep anymore
Maintenant un mélodrame ne me fait plus pleurer
'Cause I haven't got time for the pain
Parceque je n'ai plus le temps de souffrir
I haven't got room for the pain
Je n'ai plus de place pour la souffrance
I haven't the need for the pain
Je n'ai plus besoin de souffrir
Not since I've known you
Depuis que je te connais

You showed me how, how to leave myself behind
Tu m'as montré comment, comment oublier mes idées noires
How to turn down the noise in my mind
Comment oublier le bruit dans mon esprit
Now I haven't got time for the pain
Maintenant, je n'ai plus le temps de souffrir
I haven't got room for the pain
Je n'ai plus de place pour la souffrance
I haven't the need for the pain
Je n'ai plus besoin de souffrir
Not since I've known you
Depuis que je te connais

Suffering was the only thing that made me feel I was alive
Souffrir était la seule chose qui me faisait sentir vivante
Though that's just how much it cost to survive in this world
Cependant c'est juste le prix à payer pour survivre dans ce monde
'Til you showed me how, how to fill my heart with love
Jusqu'a ce que tu m'ais montré comment, comment remplir mon coeur d'amour
How to open up and drink in all that white light
Comment profiter de cette lumière blanche
Pouring down from the heaven
Qui vient du ciel
I haven't got time for the pain
Je n'ai plus le temps de souffrir
I haven't got room for the pain
Je n'ai plus de place pour la souffrance
I haven't the need for the pain
Je n'ai plus besoin de souffrir
Not since I've known you
Depuis que je te connais

 
Publié par 5356 5 2 2 le 21 décembre 2006, 20:07.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000