Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Secret Of Love» par Barcera

Secret Of Love (Le secret de l'amour)

Ce que raconte cette chanson est forcément arrivé à tout le monde dans sa vie.
Il est question d'une personne ( cela peut s'appliquer à un homme comme à une femme ) qui est amoureux(se) et qui se sent perdue.

Alone in the darkness,
Alone with my tears,
I've lost my illusions,
I'm lost in my fears.

Seul(e) dans l'obscurité,
Seul(e) avec mes larmes,
J'ai perdu mes illusions,
Je suis perdu(e) dans mes peurs.

Il/Elle essaye de comprendre pourquoi mais n'y arrive pas car c'est la magie (le secret) de l'amour : )

Alone in the darkness,
Seul(e) dans l'obscurité,
Alone with my tears,
Seul(e) avec mes larmes,
I've lost my illusions,
J'ai perdu mes illusions,
I'm lost in my fears.
Je suis perdu(e) dans mes peurs.

Alone in the darkness,
Seul(e) dans l'obscurité,
Alone in the night,
Seul(e) dans la nuit,
I'm waiting for you,
Je t'attends,
And I'm waiting for light.
Et j'attends de la lumière.

Bridge :
Refrain :

But when the night is gone,
Mais quand la nuit est passée,
My fears still go on,
Mes peurs sont toujours là,
And the darkness comes again.
Et l'obscurité revient.

And the bright blue sky,
Et le ciel bleu éclatant,
Turns to gray, and I wonder, why I can't forget.
Vire au gris, et je me demande, pourquoi je ne peux pas oublier.

It's a secret of love,
C'est le secret de l'amour,
It's a secret of dreams,
C'est le secret des rêves,
I feel lost in my fears,
Je me sens perdu(e) dans mes peurs,
Love is not what it seems.
L'amour n'est pas ce qu'il parait.
It's secret that I need here by my side,
C'est un secret : j'ai besoin de toi à mes côtés,
Never can't get enough,
Je n'en aurai jamais assez.
It's a secret, a secret, a secret of love.
C'est le secret, le secret, le secret de l'amour.

Alone in the darkness,
Seul(e) dans l'obscurité,
I'm waiting for you,
Je t'attends,
I cry for the day, when my dreams will come true.
Je pleure le jour, où mes rêves deviendront réalité.

Alone in the darkness,
Seul(e) dans l'obscurité,
Alone I fall a sleep,
Seul(e) je m'endors,
It's hard to forget, when my love is so deep.
C'est dur d'oublier, quand mon amour est si intense.

Bridge :
Refrain :

But when the night is gone,
Mais quand la nuit est passée,
My fears still go on,
Mes peurs sont toujours là,
And the darkness comes again.
Et l'obscurité revient.

And the bright blue sky,
Et le ciel bleu éclatant,
Turns to gray, and I wonder, why I can't forget.
Vire au gris, et je me demande pourquoi je ne peux pas oublier.

T's a secret of love,
C'est le secret de l'amour,
It's a secret of dreams,
C'est le secret des rêves,
I feel lost in my fears,
Je me sens perdu(e) dans mes peurs,
Love is not, what it seems.
L'amour n'est pas ce qu'il parait.
It's secret that, I need here by my side,
C'est un secret : j'ai besoin de toi à mes côtés,
Never can't get enough,
Je n'en aurai jamais assez.
It's a secret, a secret, a secret of love.
C'est le secret, le secret, le secret de l'amour.

It's a secret of love.
C'est le secret de l'amour.

 
Publié par 5435 2 2 5 le 1er mars 2007 à 15h28.
Secret Of Love (2006)
Chanteurs : Barcera

Voir la vidéo de «Secret Of Love»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

la la la la Il y a 17 an(s) 3 mois à 17:27
5273 2 2 4 la la la la Ah j'aime beaucoup cette chanson! Dommage qu'elle ne soit pas plus connue!!!
Caractères restants : 1000